25 research outputs found
Resistance
that is subject to planning at all is almost completely controlled by the claims of capitalist utilization: globalized markets and cultures ask for commodified spaces, nation states and corporations require spectacular architectures for representative purposes, the multitude of consumer subjects demands room for individualized privacy. What’s left to do? Theorizing Architectural Resistance Continuing the “Camp for Oppositional Architecture ” this second congress again looks for possible ways of resistance within the field of architecture and planning. Having brought together practitioners an
Sociological Investigation - Soemmerda 1990
Housing conditions, leisure time and culture selection, neighborhood contacts and solidarity with residential area. Topics: Length of residence in building, in residential area and in the city; number of rooms and persons in residence; changes undertaken oneself in residence; satisfaction with residence; number of children under 18 years in residence; possibility of satisfaction of selected needs in the immediate residential surroundings (scale); possession of leisure objects such as yard, bungalow, garage or hobby room; places at which one spends leisure time after work and on the weekend; living together as 3-generation family; neighborhood; relationship with neighborhood; community activities in the neighborhood; preferred residential area; polarity profile on the impressions of the residential area; interest in matters of the residential area; participation in activities in the residential area; feeling at home; factors for and against having ties to the city; interest in purchase of residential building; possibilities of participation in the re-structuring of the residential area; property relationships of building or residence.Wohnbedingungen, Freizeit und Kulturangebot, Nachbarschaftskontakte und Verbundenheit mit dem Wohngebiet. Themen: Wohndauer im Haus, im Wohngebiet und in der Stadt; Anzahl der Räume und der Personen in der Wohnung; selbst vorgenommene Veränderungen in der Wohnung; Zufriedenheit mit der Wohnung; Anzahl der Kinder unter 18 Jahre in der Wohnung; Möglichkeit der Befriedigung ausgewählter Bedürfnisse in der unmittelbaren Wohnumgebung (Skala); Besitz von Freizeitobjekten wie Garten, Bungalow, Garage oder Hobbyraum; Orte, an denen die Freizeit nach Feierabend und am Wochenende verbracht wird; Zusammenleben als Drei-Generationen-Familie; Nachbarschaft; Verhältnis zur Nachbarschaft; gemeinschaftliche Aktivitäten in der Nachbarschaft; präferierte Wohngegend; Polaritätsprofil zu den Eindrücken vom Wohngebiet; Interesse für Angelegenheiten des Wohngebietes; Teilnahme an Aktivitäten im Wohngebiet; Heimischfühlen; Faktoren für und gegen ein Gebundensein an die Stadt; Kaufinteresse für Wohnhaus; Möglichkeiten der Beteiligung an der Umgestaltung des Wohngebietes; Eigentumsverhältnisse des Hauses bzw. der Wohnung
European Province Weimar 1990
Housing conditions, leisure time and culture selection, neighborhood contacts and solidarity with residential area. Topics: Length of residence in building, in residential area, in the city; number of rooms in residence; satisfaction with residence; knowledge about property situation regarding residential building; attitude to 3-generation family and to group sharing a residence; having ties to the neighborhood and important community activities; possibilities of satisfaction of selected needs in the immediate residential surroundings (scale); preferred residential area in Weimar; use and assessment of shopping opportunities; polarity profile on the impressions of the residential area; readiness for activities in the residential area; places for leisure activity and frequency of use of certain leisure facilities; frequency of private contacts with selected groups of persons; possession of land and vehicle; drivers license; use of means of transport for relaxation on the weekend, shopping, for the route to work and to get to the center of town; reasons and time necessary for trips to the center of town; assessment of the Weimar center of town; polarity profile on the impressions of the center of town; feeling at home; intents to move; factors for and against having ties to the city; place of work and route; characteristics of employment; shift work; job security; expected reactions in case of unemployment.Wohnbedingungen, Freizeit und Kulturangebot, Nachbarschaftskontakte und Verbundenheit mit dem Wohngebiet. Themen: Wohndauer im Haus, im Wohngebiet, in der Stadt; Anzahl der Räume in der Wohnung; Zufriedenheit mit der Wohnung; Wissen über Besitzverhältnisse bezüglich des Wohnhauses; Einstellung zur Drei-Generationen-Familie und zur Wohngemeinschaft; Eingebundensein in die Nachbarschaft und wichtige gemeinschaftliche Aktivitäten; Möglichkeiten zur Befriedigung ausgewählter Bedürfnisse in der unmittelbaren Wohnumgebung (Skala); präferierte Wohngegend in Weimar; Nutzung und Einschätzung der Einkaufsmöglichkeiten; Polaritätsprofil zu den Eindrücken vom Wohngebiet; Bereitschaft zu Aktivitäten im Wohngebiet; Orte für Freizeitbeschäftigung und Häufigkeit der Nutzung bestimmter Freizeiteinrichtungen; Häufigkeit privater Kontakte mit ausgewählten Personengruppen; Grundstücks- und Fahrzeugbesitz; Führerschein; Nutzung von Verkehrsmitteln zur Erholung am Wochenende, zum Einkaufen, für den Arbeitsweg und um zum Stadtzentrum zu gelangen; Gründe und benötigte Zeit für Besuche des Stadtzentrums; Einschätzung des Weimarer Stadtzentrums; Polaritätsprofil zu den Eindrücken vom Stadtzentrum; Heimischfühlen; Umzugsabsichten; Faktoren für und gegen ein Gebundensein an die Stadt; Arbeitsort und -weg; Merkmale der Arbeitstätigkeit; Schichtarbeit; Sicherheit des Arbeitsplatzes; erwartete Reaktionen im Falle von Arbeitslosigkeit
City Development and Housing Milieu - Magdeburg 1986
Housing conditions, leisure time and culture selection, neighborhood contacts and having ties with residential area. Topics: Frequency of trips to the center of town; shopping places; place of work and route; stress from the route to work; possession of vehicle; frequency of use of means of transport for relaxation on the weekend, shopping and to drive to work; places to go for a walk; places at which one spends leisure time after work and on the weekend; satisfaction with shopping opportunities, service facilities as well as culture and leisure facilities; number of rooms and persons in residence; changes undertaken oneself in residence; possibility of satisfaction of selected needs in the immediate residential surroundings (scale); yard or property possession; garage possession; interest in the matters of the residential area; polarity profile on the impressions of the residential area; relationship with neighbors; contacts with residents; leisure partner; feeling at home; factors for and against having ties with the city.Wohnbedingungen, Freizeit und Kulturangebot, Nachbarschaftskontakte und Verbundensein mit dem Wohngebiet. Themen: Häufigkeit des Besuchs des Stadtzentrums; Einkaufsorte; Arbeitsort und -weg; Belastung durch Arbeitsweg; Fahrzeugbesitz; Häufigkeit der Nutzung der Verkehrsmittel für die Erholung am Wochenende, für Einkäufe und um zur Arbeit zu fahren; Orte zum Spazierengehen; Orte, an denen die Freizeit nach Feierabend und am Wochenende verbracht wird; Zufriedenheit mit den Einkaufsmöglichkeiten, Dienstleistungseinrichtungen sowie Kultur- und Freizeiteinrichtungen; Anzahl der Räume und der Personen in der Wohnung; selbst vorgenommene Veränderungen in der Wohnung; Möglichkeit der Befriedigung ausgewählter Bedürfnisse in der unmittelbaren Wohnumgebung (Skala); Garten- bzw. Grundstücksbesitz; Garagenbesitz; Interesse für die Angelegenheiten des Wohngebietes; Polaritätsprofil zu den Eindrücken vom Wohngebiet; Verhältnis zu den Nachbarn; Kontakte zu Bewohnern; Freizeitpartner; Heimischfühlen; Faktoren für und gegen ein Verbundensein mit der Stadt
Sociological Investigation - Jena 1988
Housing conditions, leisure time and culture selection, neighborhood contacts and having ties with residential area. Topics: Length of residence in building, in residential area and in the city; number of rooms and persons in residence; changes undertaken oneself in residence; satisfaction with residence; number of children under 18 years in residence; living together as 3-generation family; relationship with neighbors; community activities in the neighborhood; possibility of satisfaction of selected needs in the immediate residential surroundings (scale); preferred residential area; satisfaction with shopping opportunities, service facilities as well as with the culture and leisure facilities; polarity profile on the impressions of the residential area; interest in the matters of the residential area; participation in activities in the residential area; leisure partner; places at which one spends leisure time after work and on the weekend; possession of an object with which to relax such as yard, bungalow, boat, garage or long-term camping spot; possession of vehicle; use of means of transport for relaxation on the weekend, shopping and for the route to work; frequency of trips to the center of town; significance of characteristics of the center of town; feeling at home; intents to move; factors for and against feeling ties to the city; place of work and route; stress from the route to work; occupation characteristics; social function; shift work.Wohnbedingungen, Freizeit und Kulturangebot, Nachbarschaftskontakte und Verbundensein mit Wohngebiet. Themen: Wohndauer im Haus, im Wohngebiet und in der Stadt; Anzahl der Räume und der Personen in der Wohnung; selbst vorgenommene Veränderungen in der Wohnung; Zufriedenheit mit der Wohnung; Anzahl der Kinder unter 18 Jahre in der Wohnung; Zusammenleben als Drei-Generationen-Familie; Verhältnis zu Nachbarn; gemeinschaftliche Aktivitäten in der Nachbarschaft; Möglichkeit der Befriedigung ausgewählter Bedürfnisse in der unmittelbaren Wohnumgebung (Skala); präferierte Wohngegend; Zufriedenheit mit den Einkaufsmöglichkeiten, den Dienstleistungseinrichtungen sowie mit den Kultur- und Freizeiteinrichtungen; Polaritätsprofil zu den Eindrücken vom Wohngebiet; Interesse für die Angelegenheiten des Wohngebietes; Teilnahme an Aktivitäten im Wohngebiet; Freizeitpartner; Orte, an denen die Freizeit nach Feierabend und am Wochenende verbracht wird; Besitz eines Erholungsobjektes wie Garten, Bungalow, Boot, Garage oder Dauerzeltplatz; Fahrzeugbesitz; Nutzung der Verkehrsmittel zur Erholung am Wochenende, bei Einkäufen und für den Arbeitsweg; Häufigkeit des Besuchs des Stadtzentrums; Bedeutung der Eigenschaften des Stadtzentrums; Heimischfühlen; Umzugsabsichten; Faktoren für und gegen ein Gebundensein an die Stadt; Arbeitsort und -weg; Belastung durch den Arbeitsweg; Tätigkeitsmerkmale; gesellschaftliche Funktion; Schichtsystem
City and Settlement Group - Eisenach 1985
Housing conditions, leisure time and culture selection, neighborhood contacts and solidarity with residential area. Topics: Frequency of trips to the center of town; shopping places; place of work and route; stress from the route to work; possession of vehicle; frequency of use of means of transport for relaxation on the weekend, for shopping and to drive to work; places to go for a walk; places at which one spends leisure time after work and on weekends; satisfaction with shopping opportunities, service facilities as well as culture and leisure facilities; satisfaction with residence and reasons for dissatisfaction; number of rooms and persons in residence; number of children under 18 years in residence; length of residence in building, in residential area and in the city; possibility of satisfaction of selected needs in the immediate residential surroundings (scale); yard or property possession; preferred residential area; contacts with residents; factors for and against having ties with the residential area; interest in the matters of the residential area; relationship with neighbors; polarity profile on the impressions of the residential area; feeling at home; factors for and against having ties with the city.Wohnbedingungen, Freizeit und Kulturangebot, Nachbarschaftskontakte und Verbundenheit mit dem Wohngebiet. Themen: Häufigkeit des Besuchs des Stadtzentrums; Einkaufsorte; Arbeitsort und -weg; Belastung durch Arbeitsweg; Fahrzeugbesitz; Häufigkeit der Nutzung der Verkehrsmittel für die Erholung am Wochenende, für Einkäufe und um zur Arbeit zu fahren; Orte zum Spazierengehen; Orte, an denen die Freizeit nach Feierabend und am Wochenende verbracht wird; Zufriedenheit mit den Einkaufsmöglichkeiten, Dienstleistungseinrichtungen sowie Kultur- und Freizeiteinrichtungen; Zufriedenheit mit der Wohnung und Gründe für Unzufriedenheit; Anzahl der Räume und der Personen in der Wohnung; Anzahl der Kinder unter 18 Jahre in der Wohnung; Wohndauer im Haus, im Wohngebiet und in der Stadt; Möglichkeit der Befriedigung ausgewählter Bedürfnisse in der unmittelbaren Wohnumgebung (Skala); Garten- bzw. Grundstücksbesitz; präferierte Wohngegend; Kontakte zu Bewohnern; Faktoren für und gegen ein Verbundensein mit dem Wohngebiet; Interesse für die Angelegenheiten des Wohngebietes; Verhältnis zu den Nachbarn; Polaritätsprofil zu den Eindrücken vom Wohngebiet; Heimischfühlen; Faktoren für und gegen ein Verbundensein mit der Stadt
Sociological Investigation - Gotha/Downtown 1981
Housing conditions, leisure time and culture selection, neighborhood contacts and solidarity with residential area. Topics: Frequency of trips to the center of town; shopping places; place of work and route; the route to work as stress; places to go for a walk; places of relaxation after work and on the weekend; service facilities as well as culture and leisure facilities; satisfaction with residence and reasons for dissatisfaction; preferred form of housing; living together as 3-generation family; number of rooms and persons in residence; length of residence in building, in residential area and in the city; move for residence modernization; possibility of satisfaction of selected needs in the immediate residential surroundings (scale); yard or property possession; interest in this possession; neighborhood, relationship with neighbors; sense of well-being in building and neighborhood; renter initiatives; polarity profile on the impressions of the residential area; feeling at home; satisfaction with residential area, residence, contacts with neighbors, with work and the situation in life altogether; possession of vehicle; frequency of use of means of transport for weekend excursions and activities, shopping and the route to work; disturbing conditions in residential building and in residence; garage possession; time expended to reach garage; frequency of car use; reasonable distance between parking place and residence.Wohnbedingungen, Freizeit und Kulturangebot, Nachbarschaftskontakte und Verbundenheit mit dem Wohngebiet. Themen: Häufigkeit des Besuchs des Stadtzentrums; Einkaufsorte; Arbeitsort und -weg; Arbeitsweg als Belastung; Orte zum Spazierengehen; Erholungsorte nach Feierabend und am Wochenende; Dienstleistungseinrichtungen sowie Kultur- und Freizeiteinrichtungen; Zufriedenheit mit der Wohnung und Gründe für Unzufriedenheit; präferierte Wohnform; Zusammenleben als Drei-Generationen-Familie; Anzahl der Räume und der Personen in der Wohnung; Wohndauer im Haus, im Wohngebiet und in der Stadt; Umzug bei Wohnungsmodernisierung; Möglichkeit der Befriedigung ausgewählter Bedürfnisse in der unmittelbaren Wohnumgebung (Skala); Garten- bzw. Grundstücksbesitz; Interesse an diesem Besitz; Nachbarschaft, Verhältnis zu Nachbarn; Wohlfühlen im Haus und Umgebung; Mieterinitiativen; Polaritätsprofil zu den Eindrücken vom Wohngebiet; Heimischfühlen; Zufriedenheit mit dem Wohnviertel, der Wohnung, den Kontakten zu den Nachbarn, mit der Arbeit und mit der Lebenssituation insgesamt; Fahrzeugbesitz; Häufigkeit der Nutzung der Verkehrsmittel für Wochenendausflüge und -aktivitäten, für Einkäufe und den Arbeitsweg; störende Bedingungen im Wohnhaus und in der Wohnung; Garagenbesitz; Zeitaufwand zum Erreichen der Garage; Häufigkeit der Autonutzung; zumutbare Entfernung zwischen Parkplatz und Wohnung
City Development and Housing Milieu - Brandenburg 1987
Housing conditions, leisure time and culture selection, neighborhood contacts and having ties with residential area. Topics: Length of residence in building, in residential area and in the city; number of rooms and persons in residence; changes undertaken oneself in residence; satisfaction with residence; polarity profile on the impressions of the residential area; preferred residential area; interest in the matters of the residential area; participation in activities in the residential area; relationship with neighbors; frequency of trips to the center of town; significance of characteristics of the center of town; polarity profile on impressions of the center of town; feeling at home; factors for and against having ties with the city; places at which one spends leisure time after work and on the weekend; leisure partner; possession of an object with which to relax such as yard, bungalow, boat, garage or long-term camping spot; possession of vehicle; use of means of transport for relaxation on the weekend, shopping and for the route to work; place of work and route; stress from the route to work; occupation characteristics; agreement of qualification and activity exercised; shift work; work satisfaction.Wohnbedingungen, Freizeit und Kulturangebot, Nachbarschaftskontakte und Verbundensein mit dem Wohngebiet. Themen: Wohndauer im Haus, im Wohngebiet und in der Stadt; Anzahl der Räume und der Personen in der Wohnung; selbst vorgenommene Veränderungen in der Wohnung; Zufriedenheit mit der Wohnung; Polaritätsprofil zu den Eindrücken vom Wohngebiet; präferierte Wohngegend; Interesse für die Angelegenheiten des Wohngebietes; Teilnahme an Aktivitäten im Wohngebiet; Verhältnis zu Nachbarn; Häufigkeit des Besuchs des Stadtzentrums; Bedeutung der Eigenschaften des Stadtzentrums; Polaritätsprofil zu Eindrücken vom Stadtzentrum; Heimischfühlen; Faktoren für und gegen ein Verbundensein mit der Stadt; Orte, an denen die Freizeit nach Feierabend und am Wochenende verbracht wird; Freizeitpartner; Besitz eines Erholungsobjektes wie Garten, Bungalow, Boot, Garage oder Dauerzeltplatz; Fahrzeugbesitz; Nutzung der Verkehrsmittel zur Erholung am Wochenende, bei Einkäufen und für den Arbeitsweg; Arbeitsort und -weg; Belastung durch Arbeitsweg; Tätigkeitsmerkmale; Übereinstimmung von Qualifikation und ausgeübter Tätigkeit; Schichtsystem; Arbeitszufriedenheit
Sociological Investigation - Gotha/New Construction Area 1981
Housing conditions, leisure time and culture selection, neighborhood contacts and solidarity with residential area. Topics: Frequency of trips to the center of town; shopping places; place of work and route; stress from the route to work; places to go for a walk; places of relaxation after work and on the weekend; service facilities and culture and leisure facilities; satisfaction with residence and reasons for dissatisfaction; preferred form of housing; living together as 3-generation family; number of rooms and persons in residence; length of residence in building, residential area and in the city; move for residence modernization; possibility of satisfaction of selected needs in the immediate residential surroundings (scale); yard or property possession; interest in this possession; neighborhood, relationship with neighbors; sense of well-being in building and neighborhood; renter initiatives; polarity profile on the impressions of the residential area; feeling at home; satisfaction with residential area, residence, contacts with neighbors, with work and with the situation in life altogether; possession of vehicle; frequency of use of means of transport for relaxation on the weekend, shopping and for the route to work; disturbing conditions in residential building and in residence; garage possession; time expended to reach the garage; frequency of car use; reasonable distance between parking place and residence.Wohnbedingungen, Freizeit und Kulturangebot, Nachbarschaftskontakte und Verbundenheit mit dem Wohngebiet. Themen: Häufigkeit des Besuchs des Stadtzentrums; Einkaufsorte; Arbeitsort und -weg; Belastung durch Arbeitsweg; Orte zum Spazierengehen; Erholungsorte nach Feierabend und am Wochenende; Dienstleistungseinrichtungen und Kultur- und Freizeiteinrichtungen; Zufriedenheit mit der Wohnung und Gründe für Unzufriedenheit; präferierte Wohnform; Zusammenleben als Drei-Generationen-Familie; Anzahl der Räume und der Personen in der Wohnung; Wohndauer im Haus, Wohngebiet und in der Stadt; Umzug bei Wohnungsmodernisierung; Möglichkeit der Befriedigung ausgewählter Bedürfnisse in der unmittelbaren Wohnumgebung (Skala); Garten- bzw. Grundstücksbesitz; Interesse an diesem Besitz; Nachbarschaft, Verhältnis zu Nachbarn; Wohlfühlen im Haus und in der Umgebung; Mieterinitiativen; Polaritätsprofil zu den Eindrücken vom Wohngebiet; Heimischfühlen; Zufriedenheit mit dem Wohnviertel, der Wohnung, den Kontakten zu den Nachbarn, mit der Arbeit und mit der Lebenssituation insgesamt; Fahrzeugbesitz; Häufigkeit der Nutzung der Verkehrsmittel für die Erholung am Wochenende, für Einkäufe und für den Arbeitsweg; störende Bedingungen im Wohnhaus und in der Wohnung; Garagenbesitz; Zeitaufwand zum Erreichen der Garage; Häufigkeit der Autonutzung; zumutbare Entfernung zwischen Parkplatz und Wohnung
Sociological Investigation of Residential Areas of the City of Rostock 1982
Housing conditions, leisure time and culture selection, neighborhood contacts and solidarity with residential area. Topics: Frequency of trips to the center of town; shopping places; place of work and route; stress from the route to work; places to go for a walk; places for relaxation after work and on the weekend; satisfaction with shopping opportunities, service facilities as well as culture and leisure facilities; satisfaction with residence and reasons for dissatisfaction; preferred form of housing; living together in 3-generation family; number of rooms and persons in residence; number of children under 14 years; length of residence in building, in residential area and in the city; possibility of satisfaction of selected needs in the immediate residential surroundings (scale); yard or plot possession; interest in this possession; neighborhood; relationship with neighbors; sense of well-being in building and neighborhood; polarity profile on the impressions of the residential area; feeling at home in the city; place where childhood and youth were spent; factors for and against having ties to the city of Rostock; car possession; use of means of transport for relaxation on the weekend, shopping and for the route to work; disturbing conditions in residential building and in residence; garage possession; time expended to reach the garage; frequency of car use; residential furnishings; form of property of residential building; damage on residential building; available community facilities in building.Wohnbedingungen, Freizeit und Kulturangebot, Nachbarschaftskontakte und Verbundenheit mit dem Wohngebiet. Themen: Häufigkeit des Besuchs des Stadtzentrums; Einkaufsorte; Arbeitsort und -weg; Belastung durch Arbeitsweg; Orte zum Spazierengehen; Erholungsorte nach Feierabend und am Wochenende; Zufriedenheit mit den Einkaufsmöglichkeiten, Dienstleistungseinrichtungen sowie Kultur- und Freizeiteinrichtungen; Zufriedenheit mit der Wohnung und Gründe für Unzufriedenheit; präferierte Wohnform; Zusammenleben der Drei-Generationen-Familie; Anzahl der Räume und der Personen in der Wohnung; Anzahl der Kinder unter 14 Jahre; Wohndauer im Haus, im Wohngebiet und in der Stadt; Möglichkeit der Befriedigung ausgewählter Bedürfnisse in der unmittelbaren Wohnumgebung (Skala); Garten- bzw. Grundstücksbesitz; Interesse an diesem Besitz; Nachbarschaft; Verhältnis zu Nachbarn; Wohlfühlen im Haus und in der Umgebung; Polaritätsprofil zu den Eindrücken vom Wohngebiet; Heimischfühlen in der Stadt; Ort, an dem Kindheit und Jugend verbracht wurden; Faktoren für und gegen ein Gebundensein an die Stadt Rostock; PKW-Besitz; Nutzung der Verkehrsmittel zur Erholung am Wochenende, bei Einkäufen und für den Arbeitsweg; störende Bedingungen im Wohnhaus und in der Wohnung; Garagenbesitz; Zeitaufwand zum Erreichen der Garage; Häufigkeit der Autobenutzung; Wohnungsausstattung; Eigentumsform des Wohnhauses; Schäden am Wohngebäude; vorhandene Gemeinschaftseinrichtungen im Haus