7 research outputs found

    상과 양상의 상호관계: 러시아어의 경우

    Get PDF
    This paper aims to investigate the interrelation between aspect and modality in Russian. For this purpose we analyze the effect of the use of aspect in irreal" conditional sentences and imperative sentences, which can be counted as the ideal types of marked moods in Russian. Conditional sentences are designed to show (sequential and/or logical) causal relation between the two propositions, i.e. between the proposition in the protasis and the proposition in the apodosis. Since causal relation often implies temporal sequentiality, temporal sequentiality, in general, is highly correlated with perfective aspect. However, when the speaker has an intention to weaken the assertion of causality, he may substitute imperfective aspect for perfective. In imperative sentences where interpersonal function of communication is activated, substitution of imperfective aspect for perfective also assumes the function of weakening the demand for the termination of action. In imperative sentences the weakening effect minimizes the distance between the speaker and the listener and serves as the means of expressing speaker's intimacy and politeness toward the hearer. We can conclude that in both sentence types speaker's pragmatic intention serves as a motivation for the aspectual change

    Лексические дискурсивные маркеры и связность - на фоне теории граккатикализации

    No full text
    в данной статье мы рассматриваем дискурсивно-прагматические функции таких лексических дискурсивных маркеров, как же, а, вот, ну, просто и т.д., которые традиционно определялись как частицы-союзы, модальные(усилительные) частицы, коннекторы и Т.д. Можно сказать, что основные дискурсивнопрагма тические функции вышеупомянутых лексем заключаются, в конечном счете, в контроле связности, в частности, сигнале о разных метакоммуникативых аспектах. При этом основным методологическим аппаратом нашего анализа служит теория грамматикализации, которая особенно в последнее время активно изучается в сфере современной когнитивной лингвистики и прагматики.이 논문은 2003년도 한국학술진홍재단의 지원에 의하여 연구되었음(KRF-2003-050-00069

    К вопросу о так называемом образе читателя

    No full text
    Данная работа посвящена к вопросу об так называемом образе читателя в рамках кооперативного подхода, а не автономного. Под словом образ читателя понимается, главным образом, тот реальный или вообра- жаемый субъект, который в процессе диалога или фиктивного нарративного повествования адресовано высказывание говорящего и повестователя. Таким образом, если речь идёт о таких нарративных жанрах, как повесть, рассказ, роман, а также сказка, то можно сказать, что образ читателя равно соответствует фиктивному адресату или наррататору. Хотя адресат онтологически и генетически представляет собой менее устойчивую, и более диффузную категорию по сравнению с говорящим, всё же тщательный анализ данной категории даёт возможность снова осветить те или иные дискурсивно-прагматические употребления таких лексем, как конечно, ведь, неужели и т.д. В частности, рассматриваемый анализ может внести вклад в переосмысление имеющихся толкований частицы неужели. Кроме того, если подходить к так называемому историческому настоя- щему посредством использования понятийного аппарата фиктивного адре- сата или наррататора, то можно анализировать данное языковое явление гораздо эффективнее и адекватнее이 논문은 2010년도 한림대학교 교비 학술연구비에 의하여 연구되었음(HRF-2010-004)

    Глагольный вид современного русского языка и речевой акт : проблема иллокутиых функпий

    No full text
    학위논문(박사)--서울대학교 대학원 :노어노문학과 노어학전공,1999.Docto

    Глагольный вид русского языка и иллокутивный акт

    No full text
    Данная статья посвящена вопросу иллокутивных ФУНКЦИЙ категории глагольного вида русского языка, которые до сих пор фактически не рассматривались в почти всех исследованиях по этой сфере. По моим результатам, в инесокеТИВНОМ регистре, если определенные условия встречаются, часто совершенный вид выполняет ФУНКЦИЮ усиления иллокутивноА силы речевого акта, а несовершенный вид - функцию ослабления иллокутивной силы речевого акта, ПО этой причине, ТОЛЬКО несоверяенный вид может использоваться как языковой прием, ко-торый позволяет говорящему избежать иллокутивного самоубийства. То есть, только несовершенный вид употребляется в случае риторического/иронического вопроса И ригорического/мронического приказа, которые имеют статус 'псевпо/ пояу-вопросв' и 'псевао-этюлу-приказа' с точки зрения иллокутивного акта. Но, когда требуется 'чистый' вопрос ИЛИ 'чистый' приказ, благодаря ее ФУНКЩ! И усиления иллокутивной силы речевого акта, только совершенный вид может употребляться. Кроме мотива избежать иллокутивного самоубийства, когда говорящий хочет, чтобы его речевой акт слушающему выглядел 'отдален-ной', 'отложенной' ассеимев с точки зрения иллокутивного акта, он употребляет весоееовенвыв вид, использ уя функцию ослабления иллокугивной силы этого вида. Кроме этого, вллокутивные функции категории глагольного вида русского языка могут СЛУЖИiЬ критерием объяснений МНОГИХ iаких прагмаiических и дискурсивных явлений, как вежливости, косвенного речевого акта, и "Т. п

    Evidentiality and Subjectification in Verbal Categories

    No full text

    행동 피드백을 통한 베이지안 강화학습

    No full text
    학위논문(석사) - 한국과학기술원 : 전산학부, 2016.8 ,[iii, 22 p. :]In the standard reinforcement learning setting, the agent learns optimal policy solely from state transitions and rewards from the environment. We consider an extended setting where a trainer additionally provides feedback on the actions executed by the agent. This requires appropriately incorporating the feedback, even when the feedback is not necessarily accurate. In this paper, we present a Bayesian approach to this extended reinforcement learning setting. Specifically, we extend Kalman Temporal Difference learning to compute the posterior distribution over Q-values given the state transitions and rewards from the environment as well as the feedback from the trainer. Through experiments on standard reinforcement learning tasks, we show that learning performance can be significantly improved even with inaccurate feedback.한국과학기술원 :전산학부
    corecore