12 research outputs found

    Gestures and mimicry – the source of formation of somatic phrases in French and Romanian

    Get PDF
    Catedra Limbi Moderne USMF „Nicolae Testemiţanu”An important problem of somatic phrases is their source of formation. A specific interest in French and Romanian languages makes the somatic phrases formed based on gestures and mimicry of human movements. They possess a major expressiveness and carry out specific communicative functions the semantics of which can’t be expressed by a single lexeme. These somatic phrases describe various gestures and movements of the mimicry accompanied by the psychic and emotional state of the individual. Their appearance is one of the most important problems of phraseology O problemă importantă a frazeologismelor somatice (FS) o constituie sursele de formare a lor. Un interes deosebit în limbile franceză şi română prezintă FS formate pe baza gesturilor şi a mişcărilor mimicii omului. Ele posedă o expresivitate majoră şi îndeplinesc anumite funcţii communicative, semantica cărora nu poate fi redată printr-un singur lexem. Aceste FS descriu diverse gesturi şi mişcări ale mimicii însoţite de starea emoţional-psihică a omului. Apariţia lor este una dintre cele mai importante probleme ale frazeologiei

    Somatic phraseologisms containing the lexeme ,,eye’’ in French, Romanian and Russian

    Get PDF
    Universitatea de Stat de Medicină şi Farmacie „Nicolae Testemiţanu“This article analyzes some phraseologisms from semantic point of view containing the somatism ,,eye’’ in French, Romanian and Russian. Based on somatisms of each language, somatic phraseologisms are formed being certified in dictionaries forming rather numerous series extremely usual. Thematic variety, the number of somatic phraseologisms are determined by the possibilities of making phrases of somatic lexeme having the biggest capacity of metaphorize. The somatic oeil, ochi, glaz enters the compositions of phraseologisms, expressing the most various nuances of feelings of joy, sorrow sadness, love and relationships among people. Phraseologisms containing the somatic oeil /ochi/glaz in these three languages are characterized by analogies and coincidences which express a large variety of their semantic specific features. În acest articol se analizează din punct de vedere lexico-semantic unele frazeologisme din limba franceză, română şi rusă ce au în componenţa lor lexemul oeil/ochi/glaz. Pe baza somatismelor în fiecare limbă apar unităţi frazeologice care sunt atestate în dicţionare şi alcătuiesc serii destul de numeroase şi extrem de uzuale. Varietatea tematică, numărul frazeologismelor somatice sunt determinate de posibilităţile de frazeologizare ale îmbinărilor de cuvinte. Somatismul oeil/ochi/glaz intră în componenţa frazeologismelor, exprimând cele mai variate nuanţe ale sentimentelor de bucurie, tristeţe, mâhnire, dragoste şi relaţii dintre oameni. Frazeologismele somatice care au în componenţa lor lexemul oeil/ochi/glaz în aceste trei limbi se caracterizează prin analogii şi coincidente exprimând o gamă bogată a particularităţilor lor semantice

    To express youself that you could communicate efficiently

    Get PDF
    Catedra Limba Română şi terminologie medicală USMF „Nicolae Testemiţanu”Actualy the communication in our life demands an organized expression, fluency, efficiency. For this purpose we need to correct different language mistakes. Recommended formula will increase the quality of every person expression only in case of observation of the Romanian language norms. Actualmente comunicarea în viaţa noastră necestă o exprimare organizată, fluentă, eficientă etc. Pentru aceasta avem nevoie de a corecta diversele categorii de erori de limbaj. Formele recomandate vor spori calitatea exprimării fiecărei persoane, doar atunci cînd vor fi respectate normele limbii române

    The word-term in Romanian language tridimensionality

    Get PDF
    Catedra Limba Română şi terminologie medicală USMF „Nicolae Testemiţanu”The language in its tridimension (word – object, word – word, word – ego hic nunc) is an intelectual reflection of the time’s spirit, of the existing reality. Actualisation of the language in different spheres of additonal Knowledge (scientific) suggests the existence of a specialized language (terminology). At different levels of analysis the scientific style in general and the terminology, especially, differs from the common fictional language by a series of characteristics: existence of the words formed by combination of other words, their polisemantism in various domains of activity. Limba în tridimensionalitatea ei (cuvânt → obiect, cuvânt → cuvânt, cuvânt → ego hic nunc) este o reflectare intelectuală a spiritului vremii, a realităţii existente. Actualizarea limbii în diverse domenii de cunoaştere suplimentară (ştiinţifică) presupune existenţa limbajului specializat (terminologia). La diverse niveluri de analiză, stilul ştiinţific, în general, şi terminologia, în particular, se diferenţiază de limba literară comună printr-o serie de caracteristici: existenţa cuvintelor plurilexeme (formate prin afixoidare), polivalenţa semantică a afixoidelor în diverse domenii de activitate

    Conscious method – efficient didactic technology of learning foreign languages at the university

    Get PDF
    Catedra Limbi Moderne USMF „Nicolae Testemiţanu”The central element of the conscious method is the game as a means of training. The conscious method contributes to the consolidation, specification checking and assessment of the students’ knowledge. This method can be used for learning of all the parts of the language: phonetics, grammar, lexic, and can be implemented at any level (primary, moderate, advanced) offering a large range of opportunities, but at the same time reguires a deep knowledge of the conscious universe. Being used correctly, this method encourages learning through creativity and ensures a comprehensive development of the personality. Elementul central al metodei ludice este jocul ca mijloc de instruire. Activitatea ludică contribuie la consolidarea, precizarea, verificarea şi la evaluarea cunoştinţelor studenţilor. Metoda ludică poate fi aplicată la însuşirea tuturor compartimentelor limbii: fonetica, gramatica, lexicul; şi poate fi implementată la orice nivel (incipient, mediu, superior), oferind o gamă largă de posibilităţi, dar, în acelaşi timp, necesitînd o cunoaştere profundă a universului ludic. Utilizată corect, metoda ludică favorizează învăţarea prin creativitate şi asigură dezvoltarea multiaspectuală a personalităţii

    Some aspects of Communication

    Get PDF
    Catedra Limba Română şi terminologie medicalăForeign language communication is based on the ability to understand, express and interpret thoughts, feelings and actions both in oral and writing form. The essay and oral speech are perfect ways in developing communicative abilities wich enable as to accomplish the major object of foreign romanian language lecture for non-native students. Formation of communicative competence. In this context we can apply at middle abilities and cultural understanding. Comunicarea într-o limbă străină se bazează pe abilitatea de a înţelege, de a exprima şi de a interpreta gânduri, sentimente şi fapte atât pe cale orală, cât şi în scris. Eseul şi discursul sunt modalităţi perfecte de dezvoltare a abilităţii de comunicare, ce ne ajută la realizarea obiectivului major al lecţiei de limba română în grupele alolingve: - formarea competenţei de comunicare. În acest context se apelează la abilităţi de mediere şi înţelegere culturală

    Уровень фенотипической устойчивости и тип генных мутаций у M.tuberculosis

    Get PDF
    The adjustment of the minimum inhibitory concentrations for anti-tuberculosis drugs used in classical cultivation methods and the obtaining of more accurate data on the level of drug resistance, makes it possible to evaluate cases with different results to phenotypic and genotypic methods of anti-tuberculosis resistance testing. The evaluation of different types of genotypic resistance, with the description of mutations that confer low or high resistance, is consistent with the level of phenotypic resistance, and also makes it possible to adjust treatment regimens, which ultimately will positively influence the duration and results of treatment. Whenever testing of M. tuberculosis resistance by molecular methods allows, the results should be reported with the specific mutations detected and the description of the clinical implications of this mutationAjustarea concentraţiilor minime inhibitorii pentru preparatele antituberculoase utilizate în metodele de cultură clasice şi obţinerea unor date mai exacte despre nivelul de rezistenţă la medicamente, face posibilă evaluarea cazurilor cu rezultate diferite la metodele fenotipice şi genice de testare a rezistenţei antituberculoase. Evaluarea diferitor tipuri de rezistenţă genică, cu descrierea mutaţiilor care conferă rezistenţă joasă sau înaltă, este în coerenţă nivelul de rezistenţă fenotipică, şi de asemenea face posibilă ajustarea schemelor de tratament, care la rândul lor influenţează pozitiv la durata şi rezultatele tratamentului. Ori de câte ori testarea rezistenţei M. tuberculosis prin metode moleculare permite, rezultatele trebuie să fie raportate cu mutaţiile specifice detectate şi cu descrierea implicaţiilor clinice ale prezentei mutaţieiРегулировка минимальных ингибирующих концентраций противотуберкулезных препаратов, используемых в классических методах культивирования, и получение более точных данных об уровне лекарственной устойчивости, позволяет оценивать случаи с разными результатами фенотипических и генотипических методов противотуберкулезной устойчивости. Оценка различных типов генотипической устойчивости с описанием мутаций, придающих низкую или высокую устойчивость, согласуется с уровнем фенотипической устойчивости, а также позволяет корректировать схемы лечения, что в конечном итоге положительно влияет на продолжительность и результаты лечение. Если позволяет тестирование устойчивости M. tuberculosis молекулярными методами, результаты должны быть сообщены с указанием конкретных обнаруженных мутаций и описанием клинических последствий этой мутаци

    Versiunea nouă a metodei molecular genetice pentru detecţia tuberculozei, precum şi a rezistenţei la rifampicină şi izoniazidă (Line probe assay genotype mtbdrplus VER2.0)

    Get PDF
    Testul molecular genetic (Line Probe Assay) disponibil comercial MTBDRplus ver2.0 (Hain Lifescience, Nehren, Germany) a fost evaluat pentru abilitatea de depistare a M.tuberculosis şi mutaţiilor care conferă rezistenţă la Izoniazidă şi Rifampicină direct din specimene clinice microscopic pozitive şi negative. Au fost examinate în total 348 probe: 73.9% dintre care microscopic negative şi 23.3% probe au fost microscopic pozitive. 104 din 257 probe microscopic negative, au fost pozitive prin cultură şi 20 au fost negative şi prin cultură, diagnosticul de tuberculoză la aceşti pacienţi fiind confi rmat prin metode clinice şi radiologice. MTBDRplus ver.2 a demonstrat o sensibilitate de 94.3% şi specificitate de 96.0%. În concluzie, MTBDRplus ver2.0 este un test rapid cu o sensibilitate majoră pentru depistarea M.tuberculosis în specimene clinice microscopic pozitive şi negative, care permite determinarea sensibilităţii către Rifampicină şi Izoniazidă, şi poate uşor fi implementată în practica de rutină a laboratoarelor de profi l

    The studying of antituberculosis activity of new synthesized compounds of Tioureide Acid 2-(2-Pheniletil)-Benzoic

    Get PDF
    IMSP Institutul de Ftiziopneumologie „Chiril Draganiuc”, Chişinău Universitatea de Medicina şi Farmacie „Carol Davila”, Bucuresti Universitatea de Stat de Medicina şi Farmacie „Nicolae Testemiţanu”, ChişinăuThe emergence of drug resistant tuberculosis poses a growing threat to national Public Health Sector. There were studied the minimum inhibitory concentrations (MIC) and minimum bactericidal concentrations (MBC) against M. tuberculosis reference strain (H37Rw) of new drugs (compounds synthetisized of Tioureide Acid 2-(2-Pheniletil)-Benzoic). It was determined that the minimum inhibitory concentration of the substance synthesized C24H24N2OS, M = 388,54N-(2-fenetilbenzoil)-N’-(3-etilfenil)-tioureis 10 µg/ml. Apariţia tuberculozei rezistentă la medicamente reprezintă o ameninţare a sectorului de Sănătate Publică. Au fost studiate concentraţiile minime inhibitorii (CMI) şi concentraţiile minime bactericide (CMB), față de M.tuberculosis tulpina de referinţă (H37Rw) a unor noi medicamente (compusi sintetizați ai tioureidelor acidului 2-(2’-feniletil)-benzoic). A fost stabilită concentraţia minimă inhibitorie a substanţei sintetizată C24H24N2OS, M = 388,54 N- (2-fenetilbenzoil)-N'-(3-etilfenil)-tioureeis de 10 µg/ml

    Studierea activităţii antituberculoase a unor compuşi noi sintetizaţi a tioureidelor acidului 2-(2’-feniletil)-benzoic

    Get PDF
    Problema tratamentului cu succes a tuberculozei rămâne foarte actuala, din cauza apariţiei frecvente a rezistenţei micobacteriilor faţă de remediile existente. Au fost studiate concentraţiile minime inhibitoare (CMI) şi concentraţiile minime bactericide (CMB) faţă de tulpina de referinţă M. tuberculosis (H37Rv) şi faţă de tulpinile sălbatice de M. tuberculosis cu rezistenţă la diferite preparate antituberculoase cunoscute, a noilor compuşi sintetizaţi a tioureidelor acidului 2-(2’- Feniletil)-Benzoic. S-a stabilit că compuşii menţionaţi poseda doar activitatea tuberculostatica
    corecore