1 research outputs found

    Ontology Localization

    Get PDF
    Nuestra meta principal en esta tesis es proponer una soluci贸n para construir una ontolog铆a multiling眉e, a trav茅s de la localizaci贸n autom谩tica de una ontolog铆a. La noci贸n de localizaci贸n viene del 谩rea de Desarrollo de Software que hace referencia a la adaptaci贸n de un producto de software a un ambiente no nativo. En la Ingenier铆a Ontol贸gica, la localizaci贸n de ontolog铆as podr铆a ser considerada como un subtipo de la localizaci贸n de software en el cual el producto es un modelo compartido de un dominio particular, por ejemplo, una ontolog铆a, a ser usada por una cierta aplicaci贸n. En concreto, nuestro trabajo introduce una nueva propuesta para el problema de multiling眉ismo, describiendo los m茅todos, t茅cnicas y herramientas para la localizaci贸n de recursos ontol贸gicos y c贸mo el multiling眉ismo puede ser representado en las ontolog铆as. No es la meta de este trabajo apoyar una 煤nica propuesta para la localizaci贸n de ontolog铆as, sino m谩s bien mostrar la variedad de m茅todos y t茅cnicas que pueden ser readaptadas de otras 谩reas de conocimiento para reducir el costo y esfuerzo que significa enriquecer una ontolog铆a con informaci贸n multiling眉e. Estamos convencidos de que no hay un 煤nico m茅todo para la localizaci贸n de ontolog铆as. Sin embargo, nos concentramos en soluciones autom谩ticas para la localizaci贸n de estos recursos. La propuesta presentada en esta tesis provee una cobertura global de la actividad de localizaci贸n para los profesionales ontol贸gicos. En particular, este trabajo ofrece una explicaci贸n formal de nuestro proceso general de localizaci贸n, definiendo las entradas, salidas, y los principales pasos identificados. Adem谩s, en la propuesta consideramos algunas dimensiones para localizar una ontolog铆a. Estas dimensiones nos permiten establecer una clasificaci贸n de t茅cnicas de traducci贸n basadas en m茅todos tomados de la disciplina de traducci贸n por m谩quina. Para facilitar el an谩lisis de estas t茅cnicas de traducci贸n, introducimos una estructura de evaluaci贸n que cubre sus aspectos principales. Finalmente, ofrecemos una vista intuitiva de todo el ciclo de vida de la localizaci贸n de ontolog铆as y esbozamos nuestro acercamiento para la definici贸n de una arquitectura de sistema que soporte esta actividad. El modelo propuesto comprende los componentes del sistema, las propiedades visibles de esos componentes, las relaciones entre ellos, y provee adem谩s, una base desde la cual sistemas de localizaci贸n de ontolog铆as pueden ser desarrollados. Las principales contribuciones de este trabajo se resumen como sigue: - Una caracterizaci贸n y definici贸n de los problemas de localizaci贸n de ontolog铆as, basado en problemas encontrados en 谩reas relacionadas. La caracterizaci贸n propuesta tiene en cuenta tres problemas diferentes de la localizaci贸n: traducci贸n, gesti贸n de la informaci贸n, y representaci贸n de la informaci贸n multiling眉e. - Una metodolog铆a prescriptiva para soportar la actividad de localizaci贸n de ontolog铆as, basada en las metodolog铆as de localizaci贸n usadas en Ingenier铆a del Software e Ingenier铆a del Conocimiento, tan general como es posible, tal que 茅sta pueda cubrir un amplio rango de escenarios. - Una clasificaci贸n de las t茅cnicas de localizaci贸n de ontolog铆as, que puede servir para comparar (anal铆ticamente) diferentes sistemas de localizaci贸n de ontolog铆as, as铆 como tambi茅n para dise帽ar nuevos sistemas, tomando ventaja de las soluciones del estado del arte. - Un m茅todo integrado para construir sistemas de localizaci贸n de ontolog铆as en un entorno distribuido y colaborativo, que tenga en cuenta los m茅todos y t茅cnicas m谩s apropiadas, dependiendo de: i) el dominio de la ontolog铆a a ser localizada, y ii) la cantidad de informaci贸n ling眉铆stica requerida para la ontolog铆a final. - Un componente modular para soportar el almacenamiento de la informaci贸n multiling眉e asociada a cada t茅rmino de la ontolog铆a. Nuestra propuesta sigue la tendencia actual en la integraci贸n de la informaci贸n multiling眉e en las ontolog铆as que sugiere que el conocimiento de la ontolog铆a y la informaci贸n ling眉铆stica (multiling眉e) est茅n separados y sean independientes. - Un modelo basado en flujos de trabajo colaborativos para la representaci贸n del proceso normalmente seguido en diferentes organizaciones, para coordinar la actividad de localizaci贸n en diferentes lenguajes naturales. - Una infraestructura integrada implementada dentro del NeOn Toolkit por medio de un conjunto de plug-ins y extensiones que soporten el proceso colaborativo de localizaci贸n de ontolog铆as
    corecore