13,607 research outputs found

    Generating Abstractive Summaries from Meeting Transcripts

    Full text link
    Summaries of meetings are very important as they convey the essential content of discussions in a concise form. Generally, it is time consuming to read and understand the whole documents. Therefore, summaries play an important role as the readers are interested in only the important context of discussions. In this work, we address the task of meeting document summarization. Automatic summarization systems on meeting conversations developed so far have been primarily extractive, resulting in unacceptable summaries that are hard to read. The extracted utterances contain disfluencies that affect the quality of the extractive summaries. To make summaries much more readable, we propose an approach to generating abstractive summaries by fusing important content from several utterances. We first separate meeting transcripts into various topic segments, and then identify the important utterances in each segment using a supervised learning approach. The important utterances are then combined together to generate a one-sentence summary. In the text generation step, the dependency parses of the utterances in each segment are combined together to create a directed graph. The most informative and well-formed sub-graph obtained by integer linear programming (ILP) is selected to generate a one-sentence summary for each topic segment. The ILP formulation reduces disfluencies by leveraging grammatical relations that are more prominent in non-conversational style of text, and therefore generates summaries that is comparable to human-written abstractive summaries. Experimental results show that our method can generate more informative summaries than the baselines. In addition, readability assessments by human judges as well as log-likelihood estimates obtained from the dependency parser show that our generated summaries are significantly readable and well-formed.Comment: 10 pages, Proceedings of the 2015 ACM Symposium on Document Engineering, DocEng' 201

    Robust audio indexing for Dutch spoken-word collections

    Get PDF
    Abstract—Whereas the growth of storage capacity is in accordance with widely acknowledged predictions, the possibilities to index and access the archives created is lagging behind. This is especially the case in the oral history domain and much of the rich content in these collections runs the risk to remain inaccessible for lack of robust search technologies. This paper addresses the history and development of robust audio indexing technology for searching Dutch spoken-word collections and compares Dutch audio indexing in the well-studied broadcast news domain with an oral-history case-study. It is concluded that despite significant advances in Dutch audio indexing technology and demonstrated applicability in several domains, further research is indispensable for successful automatic disclosure of spoken-word collections

    Thematic Annotation: extracting concepts out of documents

    Get PDF
    Contrarily to standard approaches to topic annotation, the technique used in this work does not centrally rely on some sort of -- possibly statistical -- keyword extraction. In fact, the proposed annotation algorithm uses a large scale semantic database -- the EDR Electronic Dictionary -- that provides a concept hierarchy based on hyponym and hypernym relations. This concept hierarchy is used to generate a synthetic representation of the document by aggregating the words present in topically homogeneous document segments into a set of concepts best preserving the document's content. This new extraction technique uses an unexplored approach to topic selection. Instead of using semantic similarity measures based on a semantic resource, the later is processed to extract the part of the conceptual hierarchy relevant to the document content. Then this conceptual hierarchy is searched to extract the most relevant set of concepts to represent the topics discussed in the document. Notice that this algorithm is able to extract generic concepts that are not directly present in the document.Comment: Technical report EPFL/LIA. 81 pages, 16 figure

    Improving the translation environment for professional translators

    Get PDF
    When using computer-aided translation systems in a typical, professional translation workflow, there are several stages at which there is room for improvement. The SCATE (Smart Computer-Aided Translation Environment) project investigated several of these aspects, both from a human-computer interaction point of view, as well as from a purely technological side. This paper describes the SCATE research with respect to improved fuzzy matching, parallel treebanks, the integration of translation memories with machine translation, quality estimation, terminology extraction from comparable texts, the use of speech recognition in the translation process, and human computer interaction and interface design for the professional translation environment. For each of these topics, we describe the experiments we performed and the conclusions drawn, providing an overview of the highlights of the entire SCATE project

    Many uses, many annotations for large speech corpora: Switchboard and TDT as case studies

    Full text link
    This paper discusses the challenges that arise when large speech corpora receive an ever-broadening range of diverse and distinct annotations. Two case studies of this process are presented: the Switchboard Corpus of telephone conversations and the TDT2 corpus of broadcast news. Switchboard has undergone two independent transcriptions and various types of additional annotation, all carried out as separate projects that were dispersed both geographically and chronologically. The TDT2 corpus has also received a variety of annotations, but all directly created or managed by a core group. In both cases, issues arise involving the propagation of repairs, consistency of references, and the ability to integrate annotations having different formats and levels of detail. We describe a general framework whereby these issues can be addressed successfully.Comment: 7 pages, 2 figure

    Inferring Strategies for Sentence Ordering in Multidocument News Summarization

    Full text link
    The problem of organizing information for multidocument summarization so that the generated summary is coherent has received relatively little attention. While sentence ordering for single document summarization can be determined from the ordering of sentences in the input article, this is not the case for multidocument summarization where summary sentences may be drawn from different input articles. In this paper, we propose a methodology for studying the properties of ordering information in the news genre and describe experiments done on a corpus of multiple acceptable orderings we developed for the task. Based on these experiments, we implemented a strategy for ordering information that combines constraints from chronological order of events and topical relatedness. Evaluation of our augmented algorithm shows a significant improvement of the ordering over two baseline strategies

    2kenize: Tying Subword Sequences for Chinese Script Conversion

    Full text link
    Simplified Chinese to Traditional Chinese character conversion is a common preprocessing step in Chinese NLP. Despite this, current approaches have poor performance because they do not take into account that a simplified Chinese character can correspond to multiple traditional characters. Here, we propose a model that can disambiguate between mappings and convert between the two scripts. The model is based on subword segmentation, two language models, as well as a method for mapping between subword sequences. We further construct benchmark datasets for topic classification and script conversion. Our proposed method outperforms previous Chinese Character conversion approaches by 6 points in accuracy. These results are further confirmed in a downstream application, where 2kenize is used to convert pretraining dataset for topic classification. An error analysis reveals that our method's particular strengths are in dealing with code-mixing and named entities.Comment: Accepted to ACL 202

    Spoken content retrieval: A survey of techniques and technologies

    Get PDF
    Speech media, that is, digital audio and video containing spoken content, has blossomed in recent years. Large collections are accruing on the Internet as well as in private and enterprise settings. This growth has motivated extensive research on techniques and technologies that facilitate reliable indexing and retrieval. Spoken content retrieval (SCR) requires the combination of audio and speech processing technologies with methods from information retrieval (IR). SCR research initially investigated planned speech structured in document-like units, but has subsequently shifted focus to more informal spoken content produced spontaneously, outside of the studio and in conversational settings. This survey provides an overview of the field of SCR encompassing component technologies, the relationship of SCR to text IR and automatic speech recognition and user interaction issues. It is aimed at researchers with backgrounds in speech technology or IR who are seeking deeper insight on how these fields are integrated to support research and development, thus addressing the core challenges of SCR
    • 

    corecore