7 research outputs found

    Multiple Contributions to Interactive Transcription and Translation of Old Text Documents

    Full text link
    There are huge historical document collections residing in libraries, museums and archives that are currently being digitized for preservation purposes and to make them available worldwide through large, on-line digital libraries. The main objective, however, is not to simply provide access to raw images of digitized documents, but to annotate them with their real informative content and, in particular, with text transcriptions and, if convenient, text translations too. This work aims at contributing to the development of advanced techniques and interfaces for the analysis, transcription and translation of images of old archive documents, following an interactive-predictive approach.Serrano Martínez-Santos, N. (2009). Multiple Contributions to Interactive Transcription and Translation of Old Text Documents. http://hdl.handle.net/10251/11272Archivo delegad

    Character-Based Handwritten Text Recognition of Multilingual Documents

    Full text link
    [EN] An effective approach to transcribe handwritten text documents is to follow a sequential interactive approach. During the supervision phase, user corrections are incorporated into the system through an ongoing retraining process. In the case of multilingual documents with a high percentage of out-of-vocabulary (OOV) words, two principal issues arise. On the one hand, a minor yet important matter for this interactive approach is to identify the language of the current text line image to be transcribed, as a language dependent recognisers typically performs better than a monolingual recogniser. On the other hand, word-based language models suffer from data scarcity in the presence of a large number of OOV words, degrading their estimation and affecting the performance of the transcription system. In this paper, we successfully tackle both issues deploying character-based language models combined with language identification techniques on an entire 764-page multilingual document. The results obtained significantly reduce previously reported results in terms of transcription error on the same task, but showed that a language dependent approach is not effective on top of character-based recognition of similar languages.The research leading to these results has received funding from the European Union Seventh Framework Programme (FP7/2007-2013) under grant agreement n◦ 287755. Also supported by the Spanish Government (MIPRCV ”Consolider Ingenio 2010”, iTrans2 TIN2009-14511, MITTRAL TIN2009-14633-C03-01 and FPU AP2007-0286) and the Generalitat Valenciana (Prometeo/2009/014).Del Agua Teba, MA.; Serrano Martinez Santos, N.; Civera Saiz, J.; Juan Císcar, A. (2012). Character-Based Handwritten Text Recognition of Multilingual Documents. Communications in Computer and Information Science. 328:187-196. https://doi.org/10.1007/978-3-642-35292-8_20S187196328Graves, A., Liwicki, M., Fernandez, S., Bertolami, R., Bunke, H., Schmidhuber, J.: A novel connectionist system for unconstrained handwriting recognition. IEEE Transactions on Pattern Analysis and Machine Intelligence 31(5), 855–868 (2009)Serrano, N., Tarazón, L., Pérez, D., Ramos-Terrades, O., Juan, A.: The GIDOC prototype. In: Proc. of the 10th Int. Workshop on Pattern Recognition in Information Systems (PRIS 2010), Funchal, Portugal, pp. 82–89 (2010)Serrano, N., Pérez, D., Sanchis, A., Juan, A.: Adaptation from Partially Supervised Handwritten Text Transcriptions. In: Proc. of the 11th Int. Conf. on Multimodal Interfaces and the 6th Workshop on Machine Learning for Multimodal Interaction (ICMI-MLMI 2009), Cambridge, MA, USA, pp. 289–292 (2009)Serrano, N., Sanchis, A., Juan, A.: Balancing error and supervision effort in interactive-predictive handwriting recognition. In: Proc. of the Int. Conf. on Intelligent User Interfaces (IUI 2010), Hong Kong, China, pp. 373–376 (2010)Serrano, N., Giménez, A., Sanchis, A., Juan, A.: Active learning strategies in handwritten text recognition. In: Proc. of the 12th Int. Conf. on Multimodal Interfaces and the 7th Workshop on Machine Learning for Multimodal Interaction (ICMI-MLMI 2010), Beijing, China, vol. (86) (November 2010)Pérez, D., Tarazón, L., Serrano, N., Castro, F., Ramos-Terrades, O., Juan, A.: The GERMANA database. In: Proc. of the 10th Int. Conf. on Document Analysis and Recognition (ICDAR 2009), Barcelona, Spain, pp. 301–305 (2009)del Agua, M.A., Serrano, N., Juan, A.: Language Identification for Interactive Handwriting Transcription of Multilingual Documents. In: Vitrià, J., Sanches, J.M., Hernández, M. (eds.) IbPRIA 2011. LNCS, vol. 6669, pp. 596–603. Springer, Heidelberg (2011)Ghosh, D., Dube, T., Shivaprasad, P.: Script Recognition: A Review. IEEE Trans. on Pattern Analysis and Machine Intelligence (PAMI) 32(12), 2142–2161 (2010)Bisani, M., Ney, H.: Open vocabulary speech recognition with flat hybrid models. In: Proc. of the European Conf. on Speech Communication and Technology, pp. 725–728 (2005)Szoke, I., Burget, L., Cernocky, J., Fapso, M.: Sub-word modeling of out of vocabulary words in spoken term detection. In: IEEE Spoken Language Technology Workshop, SLT 2008, pp. 273–276 (December 2008)Brakensiek, A., Rottl, J., Kosmala, A., Rigoll, G.: Off-Line handwriting recognition using various hybrid modeling techniques and character N-Grams. In: 7th International Workshop on Frontiers in Handwritten Recognition, pp. 343–352 (2000)Zamora, F., Castro, M.J., España, S., Gorbe, J.: Unconstrained offline handwriting recognition using connectionist character n-grams. In: The 2010 International Joint Conference on Neural Networks (IJCNN), pp. 1–7 (July 2010)Marti, U.V., Bunke, H.: The IAM-database: an English sentence database for off-line handwriting recognition. IJDAR, 39–46 (2002)Schultz, T., Kirchhoff, K.: Multilingual Speech Processing (2006)Stolcke, A.: SRILM – an extensible language modeling toolkit. In: Proc. of ICSLP 2002, pp. 901–904 (September 2002)Rybach, D., Gollan, C., Heigold, G., Hoffmeister, B., Lööf, J., Schlüter, R., Ney, H.: The RWTH aachen university open source speech recognition system. In: Interspeech, Brighton, U.K., pp. 2111–2114 (September 2009)Efron, B., Tibshirani, R.J.: An Introduction to Bootstrap. Chapman & Hall/CRC (1994

    The ESPOSALLES database: An ancient marriage license corpus for off-line handwriting recognition

    Full text link
    NOTICE: this is the author’s version of a work that was accepted for publication in Pattern Recognition. Changes resulting from the publishing process, such as peer review, editing, corrections, structural formatting, and other quality control mechanisms may not be reflected in this document. Changes may have been made to this work since it was submitted for publication. A definitive version was subsequently published in Pattern RecognitionVolume 46, Issue 6, June 2013, Pages 1658–1669 DOI: 10.1016/j.patcog.2012.11.024[EN] Historical records of daily activities provide intriguing insights into the life of our ancestors, useful for demography studies and genealogical research. Automatic processing of historical documents, however, has mostly been focused on single works of literature and less on social records, which tend to have a distinct layout, structure, and vocabulary. Such information is usually collected by expert demographers that devote a lot of time to manually transcribe them. This paper presents a new database, compiled from a marriage license books collection, to support research in automatic handwriting recognition for historical documents containing social records. Marriage license books are documents that were used for centuries by ecclesiastical institutions to register marriage licenses. Books from this collection are handwritten and span nearly half a millennium until the beginning of the 20th century. In addition, a study is presented about the capability of state-of-the-art handwritten text recognition systems, when applied to the presented database. Baseline results are reported for reference in future studies. © 2012 Elsevier Ltd. All rights reserved.Work supported by the EC (FEDER/FSE) and the Spanish MEC/MICINN under the MIPRCV ‘‘Consolider Ingenio 2010’’ program (CSD2007-00018), MITTRAL (TIN2009-14633-C03-01) and KEDIHC ((TIN2009-14633-C03-03) projects. This work has been partially supported by the European Research Council Advanced Grant (ERC-2010-AdG-20100407: 269796-5CofM) and the European seventh framework project (FP7-PEOPLE-2008-IAPP: 230653-ADAO). Also supported by the Generalitat Valenciana under grant Prometeo/2009/014 and FPU AP2007-02867, and by the Universitat Politecnica de Val encia (PAID-05-11). We would also like to thank the Center for Demographic Studies (UAB) and the Cathedral of Barcelona.Romero Gómez, V.; Fornés, A.; Serrano Martínez-Santos, N.; Sánchez Peiró, JA.; Toselli ., AH.; Frinken, V.; Vidal, E.... (2013). The ESPOSALLES database: An ancient marriage license corpus for off-line handwriting recognition. Pattern Recognition. 46(6):1658-1669. https://doi.org/10.1016/j.patcog.2012.11.024S1658166946

    Interactive Transcription of Old Text Documents

    Full text link
    Nowadays, there are huge collections of handwritten text documents in libraries all over the world. The high demand for these resources has led to the creation of digital libraries in order to facilitate the preservation and provide electronic access to these documents. However text transcription of these documents im- ages are not always available to allow users to quickly search information, or computers to process the information, search patterns or draw out statistics. The problem is that manual transcription of these documents is an expensive task from both economical and time viewpoints. This thesis presents a novel ap- proach for e cient Computer Assisted Transcription (CAT) of handwritten text documents using state-of-the-art Handwriting Text Recognition (HTR) systems. The objective of CAT approaches is to e ciently complete a transcription task through human-machine collaboration, as the e ort required to generate a manual transcription is high, and automatically generated transcriptions from state-of-the-art systems still do not reach the accuracy required. This thesis is centered on a special application of CAT, that is, the transcription of old text document when the quantity of user e ort available is limited, and thus, the entire document cannot be revised. In this approach, the objective is to generate the best possible transcription by means of the user e ort available. This thesis provides a comprehensive view of the CAT process from feature extraction to user interaction. First, a statistical approach to generalise interactive transcription is pro- posed. As its direct application is unfeasible, some assumptions are made to apply it to two di erent tasks. First, on the interactive transcription of hand- written text documents, and next, on the interactive detection of the document layout. Next, the digitisation and annotation process of two real old text documents is described. This process was carried out because of the scarcity of similar resources and the need of annotated data to thoroughly test all the developed tools and techniques in this thesis. These two documents were carefully selected to represent the general di culties that are encountered when dealing with HTR. Baseline results are presented on these two documents to settle down a benchmark with a standard HTR system. Finally, these annotated documents were made freely available to the community. It must be noted that, all the techniques and methods developed in this thesis have been assessed on these two real old text documents. Then, a CAT approach for HTR when user e ort is limited is studied and extensively tested. The ultimate goal of applying CAT is achieved by putting together three processes. Given a recognised transcription from an HTR system. The rst process consists in locating (possibly) incorrect words and employs the user e ort available to supervise them (if necessary). As most words are not expected to be supervised due to the limited user e ort available, only a few are selected to be revised. The system presents to the user a small subset of these words according to an estimation of their correctness, or to be more precise, according to their con dence level. Next, the second process starts once these low con dence words have been supervised. This process updates the recogni- tion of the document taking user corrections into consideration, which improves the quality of those words that were not revised by the user. Finally, the last process adapts the system from the partially revised (and possibly not perfect) transcription obtained so far. In this adaptation, the system intelligently selects the correct words of the transcription. As results, the adapted system will bet- ter recognise future transcriptions. Transcription experiments using this CAT approach show that this approach is mostly e ective when user e ort is low. The last contribution of this thesis is a method for balancing the nal tran- scription quality and the supervision e ort applied using our previously de- scribed CAT approach. In other words, this method allows the user to control the amount of errors in the transcriptions obtained from a CAT approach. The motivation of this method is to let users decide on the nal quality of the desired documents, as partially erroneous transcriptions can be su cient to convey the meaning, and the user e ort required to transcribe them might be signi cantly lower when compared to obtaining a totally manual transcription. Consequently, the system estimates the minimum user e ort required to reach the amount of error de ned by the user. Error estimation is performed by computing sepa- rately the error produced by each recognised word, and thus, asking the user to only revise the ones in which most errors occur. Additionally, an interactive prototype is presented, which integrates most of the interactive techniques presented in this thesis. This prototype has been developed to be used by palaeographic expert, who do not have any background in HTR technologies. After a slight ne tuning by a HTR expert, the prototype lets the transcribers to manually annotate the document or employ the CAT ap- proach presented. All automatic operations, such as recognition, are performed in background, detaching the transcriber from the details of the system. The prototype was assessed by an expert transcriber and showed to be adequate and e cient for its purpose. The prototype is freely available under a GNU Public Licence (GPL).Serrano Martínez-Santos, N. (2014). Interactive Transcription of Old Text Documents [Tesis doctoral no publicada]. Universitat Politècnica de València. https://doi.org/10.4995/Thesis/10251/37979TESI

    Interactive handwriting recognition with limited user effort

    Full text link
    The final publication is available at Springer via http://dx.doi.org/10.1007/s10032-013-0204-5[EN] Transcription of handwritten text in (old) documents is an important, time-consuming task for digital libraries. Although post-editing automatic recognition of handwritten text is feasible, it is not clearly better than simply ignoring it and transcribing the document from scratch. A more effective approach is to follow an interactive approach in which both the system is guided by the user, and the user is assisted by the system to complete the transcription task as efficiently as possible. Nevertheless, in some applications, the user effort available to transcribe documents is limited and fully supervision of the system output is not realistic. To circumvent these problems, we propose a novel interactive approach which efficiently employs user effort to transcribe a document by improving three different aspects. Firstly, the system employs a limited amount of effort to solely supervise recognised words that are likely to be incorrect. Thus, user effort is efficiently focused on the supervision of words for which the system is not confident enough. Secondly, it refines the initial transcription provided to the user by recomputing it constrained to user supervisions. In this way, incorrect words in unsupervised parts can be automatically amended without user supervision. Finally, it improves the underlying system models by retraining the system from partially supervised transcriptions. In order to prove these statements, empirical results are presented on two real databases showing that the proposed approach can notably reduce user effort in the transcription of handwritten text in (old) documents.The research leading to these results has received funding from the European Union Seventh Framework Programme (FP7/2007-2013) under Grant Agreement No 287755 (transLectures). Also supported by the Spanish Government (MICINN, MITyC, "Plan E", under Grants MIPRCV "Consolider Ingenio 2010", MITTRAL (TIN2009-14633-C03-01), erudito.com (TSI-020110-2009-439), iTrans2 (TIN2009-14511), and FPU (AP2007-02867), and the Generalitat Valenciana (Grants Prometeo/2009/014 and GV/2010/067).Serrano Martinez Santos, N.; Giménez Pastor, A.; Civera Saiz, J.; Sanchis Navarro, JA.; Juan Císcar, A. (2014). Interactive handwriting recognition with limited user effort. International Journal on Document Analysis and Recognition. 17(1):47-59. https://doi.org/10.1007/s10032-013-0204-5S4759171Agua, M., Serrano, N., Civera, J., Juan, A.: Character-based handwritten text recognition of multilingual documents. In: Proceedings of Advances in Speech and Language Technologies for Iberian Languages (IBERSPEECH 2012), Madrid (Spain), pp. 187–196 (2012)Ahn, L.V., Maurer, B., Mcmillen, C., Abraham, D., Blum, M.: reCAPTCHA: human-based character recognition via web security measures. Science 321, 1465–1468 (2008)Barrachina, S., Bender, O., Casacuberta, F., Civera, J., Cubel, E., Khadivi, S., Lagarda, A.L., Ney, H., Tomás, J., Vidal, E.: Statistical approaches to computer-assisted translation. Comput. Linguist. 35(1), 3–28 (2009)Bertolami, R., Bunke, H.: Hidden markov model-based ensemble methods for offline handwritten text line recognition. Pattern Recognit. 41, 3452–3460 (2008)Bunke, H., Bengio, S., Vinciarelli, A.: Offline recognition of unconstrained handwritten texts using HMMs and statistical language models. IEEE Trans. Pattern Anal. Mach. Intell. 26(6), 709–720 (2004)Dreuw, P., Jonas, S., Ney, H.: White-space models for offline Arabic handwriting recognition. In: Proceedings of the 19th International Conference on, Pattern Recognition, pp. 1–4 (2008)Efron, B., Tibshirani, R.J.: An introduction to bootstrap. Chapman and Hall/CRC, London (1994)Fischer, A., Wuthrich, M., Liwicki, M., Frinken, V., Bunke, H., Viehhauser, G., Stolz, M.: Automatic transcription of handwritten medieval documents. In: Proceedings of the 15th International Conference on Virtual Systems and Multimedia, pp. 137–142 (2009)Frinken, V., Bunke, H.: Evaluating retraining rules for semi-supervised learning in neural network based cursive word recognition. In: Proceedings of the 10th International Conference on Document Analysis and Recognition, Barcelona (Spain), pp. 31–35 (2009)Graves, A., Liwicki, M., Fernandez, S., Bertolami, R., Bunke, H., Schmidhuber, J.: A novel connectionist system for unconstrained handwriting recognition. IEEE Trans. Pattern Anal. Mach. Intell. 31(5), 855–868 (2009)Hakkani-Tür, D., Riccardi, G., Tur, G.: An active approach to spoken language processing. ACM Trans. Speech Lang. Process. 3, 1–31 (2006)Kristjannson, T., Culotta, A., Viola, P., McCallum, A.: Interactive information extraction with constrained conditional random fields. In: Proceedings of the 19th Natural Conference on Artificial Intelligence, San Jose, CA (USA), pp. 412–418 (2004)Laurence Likforman-Sulem, A.Z., Taconet, B.: Text line segmentation of historical documents: a survey. Int. J. Doc. Anal. Recognit. 9, 123–138 (2007)Le Bourgeois, F., Emptoz, H.: Debora: digital access to books of the renaissance. Int. J. Doc. Anal. Recognit. 9, 193–221 (2007)Levenshtein, V.I.: Binary codes capable of correcting deletions, insertions, and reversals. Sov. Phys. Dokl. 10(8), 707–710 (1966)Neal, R.M., Hinton, G.E.: Learning in graphical models. In: A View of the EM Algorithm That Justifies Incremental, Sparse, and Other Variants, Chap. MIT Press, Cambridge, MA, USA, pp. 355–368 (1999)Pérez, D., Tarazón, L., Serrano, N., Ramos-Terrades, O., Juan, A.: The GERMANA database. In: Proceedings of the 10th International Conference on Document Analysis and Recognition, Barcelona (Spain), pp. 301–305 (2009)Plötz, T., Fink, G.A.: Markov models for offline handwriting recognition: a survey. Int. J. Doc. Anal. Recognit. 12(4), 269–298 (2009)Quiniou, S., Cheriet, M., Anquetil, E.: Error handling approach using characterization and correction steps for handwritten document analysis. Int. J. Doc. Anal. Recognit. 15(2), 125–141 (2012)Rodríguez, L., García-Varea, I., Vidal, E.: Multi-modal computer assisted speech transcription. In: International Conference on Multimodal Interfaces and the Workshop on Machine Learning for Multimodal Interaction, ACM, New York, NY, USA, pp. 30:1–30:7 (2010)Serrano, N., Pérez, D., Sanchis, A., Juan, A.: Adaptation from partially supervised handwritten text transcriptions. In: Proceedings of the 11th International Conference on Multimodal Interfaces and the 6th Workshop on Machine Learning for Multimodal Interaction, Cambridge, MA (USA), pp. 289–292 (2009)Serrano, N., Castro, F., Juan, A.: The RODRIGO database. In: Proceedings of the 7th International Conference on Language Resources and Evaluation, Valleta (Malta), pp. 2709–2712 (2010)Serrano, N., Giménez, A., Sanchis, A., Juan, A.: Active learning strategies for handwritten text transcription. In: Proceedings of the 12th International Conference on Multimodal Interfaces and the 7th Workshop on Machine Learning for Multimodal, Interaction, Beijing (China) (2010)Serrano, N., Sanchis, A., Juan, A.: Balancing error and supervision effort in interactive-predictive handwriting recognition. In: Proceedings of the 15th International Conference on Intelligent User Interfaces, Hong Kong (China), pp. 373–376 (2010)Serrano, N., Tarazón, L., Pérez, D., Ramos-Terrades, O., Juan, A.: The GIDOC prototype. In: Proceedings of the 10th International Workshop on Pattern Recognition in Information Systems, Funchal (Portugal), pp. 82–89 (2010)Settles, B.: Active Learning Literature Survey. Computer Sciences Technical Report 1648, University of Wisconsin-Madison (2009)Tarazón, L., Pérez, D., Serrano, N., Alabau, V., Ramos-Terrades, O., Sanchis, A., Juan, A.: Confidence measures for error correction in interactive transcription of handwritten text. In: Proceedings of the 15th International Conference on Image Analysis, Processing, Vietri sul Mare (Italy) (2009)Toselli, A., Juan, A., Keysers, D., González, J., Salvador, I., Ney, H., Vidal, E., Casacuberta, F.: Integrated handwriting recognition and interpretation using finite-state models. Int. J. Pattern Recognit. Artif. Intell. 18(4), 519–539 (2004)Toselli, A., Romero, V., Rodríguez, L., Vidal, E.: Computer assisted transcription of handwritten text. In: Proceedings of the 9th International Conference on Document Analysis and Recognition, Curitiba (Brazil), pp. 944–948 (2007)Valor, J., Pérez, A., Civera, J., Juan, A.: Integrating a state-of-the-art ASR system into the opencast Matterhorn platform. In: Proceedings of the Advances in Speech and Language Technologies for Iberian Languages (IBERSPEECH 2012), Madrid (Spain), pp. 237–246 (2012)Wessel, F., Ney, H.: Unsupervised training of acoustic models for large vocabulary continuous speech recognition. IEEE Trans Speech Audio Process 13(1), 23–31 (2005

    Bernoulli HMMs for Handwritten Text Recognition

    Full text link
    In last years Hidden Markov Models (HMMs) have received significant attention in the task off-line handwritten text recognition (HTR). As in automatic speech recognition (ASR), HMMs are used to model the probability of an observation sequence, given its corresponding text transcription. However, in contrast to what happens in ASR, in HTR there is no standard set of local features being used by most of the proposed systems. In this thesis we propose the use of raw binary pixels as features, in conjunction with models that deal more directly with the binary data. In particular, we propose the use of Bernoulli HMMs (BHMMs), that is, conventional HMMs in which Gaussian (mixture) distributions have been replaced by Bernoulli (mixture) probability functions. The objective is twofold: on the one hand, this allows us to better modeling the binary nature of text images (foreground/background) using BHMMs. On the other hand, this guarantees that no discriminative information is filtered out during feature extraction (most HTR available datasets can be easily binarized without a relevant loss of information). In this thesis, all the HMM theory required to develop a HMM based HTR toolkit is reviewed and adapted to the case of BHMMs. Specifically, we begin by defining a simple classifier based on BHMMs with Bernoulli probability functions at the states, and we end with an embedded Bernoulli mixture HMM recognizer for continuous HTR. Regarding the binary features, we propose a simple binary feature extraction process without significant loss of information. All input images are scaled and binarized, in order to easily reinterpret them as sequences of binary feature vectors. Two extensions are proposed to this basic feature extraction method: the use of a sliding window in order to better capture the context, and a repositioning method in order to better deal with vertical distortions. Competitive results were obtained when BHMMs and proposed methods were applied to well-known HTR databases. In particular, we ranked first at the Arabic Handwriting Recognition Competition organized during the 12th International Conference on Frontiers in Handwriting Recognition (ICFHR 2010), and at the Arabic Recognition Competition: Multi-font Multi-size Digitally Represented Text organized during the 11th International Conference on Document Analysis and Recognition (ICDAR 2011). In the last part of this thesis we propose a method for training BHMM classifiers using In last years Hidden Markov Models (HMMs) have received significant attention in the task off-line handwritten text recognition (HTR). As in automatic speech recognition (ASR), HMMs are used to model the probability of an observation sequence, given its corresponding text transcription. However, in contrast to what happens in ASR, in HTR there is no standard set of local features being used by most of the proposed systems. In this thesis we propose the use of raw binary pixels as features, in conjunction with models that deal more directly with the binary data. In particular, we propose the use of Bernoulli HMMs (BHMMs), that is, conventional HMMs in which Gaussian (mixture) distributions have been replaced by Bernoulli (mixture) probability functions. The objective is twofold: on the one hand, this allows us to better modeling the binary nature of text images (foreground/background) using BHMMs. On the other hand, this guarantees that no discriminative information is filtered out during feature extraction (most HTR available datasets can be easily binarized without a relevant loss of information). In this thesis, all the HMM theory required to develop a HMM based HTR toolkit is reviewed and adapted to the case of BHMMs. Specifically, we begin by defining a simple classifier based on BHMMs with Bernoulli probability functions at the states, and we end with an embedded Bernoulli mixture HMM recognizer for continuous HTR. Regarding the binary features, we propose a simple binary feature extraction process without significant loss of information. All input images are scaled and binarized, in order to easily reinterpret them as sequences of binary feature vectors. Two extensions are proposed to this basic feature extraction method: the use of a sliding window in order to better capture the context, and a repositioning method in order to better deal with vertical distortions. Competitive results were obtained when BHMMs and proposed methods were applied to well-known HTR databases. In particular, we ranked first at the Arabic Handwriting Recognition Competition organized during the 12th International Conference on Frontiers in Handwriting Recognition (ICFHR 2010), and at the Arabic Recognition Competition: Multi-font Multi-size Digitally Represented Text organized during the 11th International Conference on Document Analysis and Recognition (ICDAR 2011). In the last part of this thesis we propose a method for training BHMM classifiers using In last years Hidden Markov Models (HMMs) have received significant attention in the task off-line handwritten text recognition (HTR). As in automatic speech recognition (ASR), HMMs are used to model the probability of an observation sequence, given its corresponding text transcription. However, in contrast to what happens in ASR, in HTR there is no standard set of local features being used by most of the proposed systems. In this thesis we propose the use of raw binary pixels as features, in conjunction with models that deal more directly with the binary data. In particular, we propose the use of Bernoulli HMMs (BHMMs), that is, conventional HMMs in which Gaussian (mixture) distributions have been replaced by Bernoulli (mixture) probability functions. The objective is twofold: on the one hand, this allows us to better modeling the binary nature of text images (foreground/background) using BHMMs. On the other hand, this guarantees that no discriminative information is filtered out during feature extraction (most HTR available datasets can be easily binarized without a relevant loss of information). In this thesis, all the HMM theory required to develop a HMM based HTR toolkit is reviewed and adapted to the case of BHMMs. Specifically, we begin by defining a simple classifier based on BHMMs with Bernoulli probability functions at the states, and we end with an embedded Bernoulli mixture HMM recognizer for continuous HTR. Regarding the binary features, we propose a simple binary feature extraction process without significant loss of information. All input images are scaled and binarized, in order to easily reinterpret them as sequences of binary feature vectors. Two extensions are proposed to this basic feature extraction method: the use of a sliding window in order to better capture the context, and a repositioning method in order to better deal with vertical distortions. Competitive results were obtained when BHMMs and proposed methods were applied to well-known HTR databases. In particular, we ranked first at the Arabic Handwriting Recognition Competition organized during the 12th International Conference on Frontiers in Handwriting Recognition (ICFHR 2010), and at the Arabic Recognition Competition: Multi-font Multi-size Digitally Represented Text organized during the 11th International Conference on Document Analysis and Recognition (ICDAR 2011). In the last part of this thesis we propose a method for training BHMM classifiers using discriminative training criteria, instead of the conventionalMaximum Likelihood Estimation (MLE). Specifically, we propose a log-linear classifier for binary data based on the BHMM classifier. Parameter estimation of this model can be carried out using discriminative training criteria for log-linear models. In particular, we show the formulae for several MMI based criteria. Finally, we prove the equivalence between both classifiers, hence, discriminative training of a BHMM classifier can be carried out by obtaining its equivalent log-linear classifier. Reported results show that discriminative BHMMs clearly outperform conventional generative BHMMs.Giménez Pastor, A. (2014). Bernoulli HMMs for Handwritten Text Recognition [Tesis doctoral no publicada]. Universitat Politècnica de València. https://doi.org/10.4995/Thesis/10251/37978TESI

    Language identification for interactive handwriting transcription of multilingual documents

    Full text link
    An effective approach to handwriting transcription of (old) documents is to follow a sequential, line-by-line transcription of the whole document, in which a continuously retrained system interacts with the user. In the case of multilingual documents, however, a minor yet important issue for this interactive approach is to first identify the language of the current text line image to be transcribed. In this paper, we propose a probabilistic framework and three techniques for this purpose. Empirical results are reported on an entire 764-page multilingual document for which previous empirical tests were limited to its first 180 pages, written only in Spanish. © 2011 Springer-Verlag.Work supported by the EC (FEDER, FSE), the Spanish Government (MICINN, MITyC, “Plan E”, under grants MIPRCV “Consolider Ingenio 2010”, MITTRAL TIN2009- 14633-C03-01 and FPU AP2007-02867), the Generalitat Valenciana (grant Prometeo/2009/014 and ACOMP/2010/051) and the UPV (grant 20080033).Del Agua Teba, MA.; Serrano Martinez Santos, N.; Juan Císcar, A. (2011). Language identification for interactive handwriting transcription of multilingual documents. En Pattern Recognition and Image Analysis. Springer Verlag (Germany). 6669:596-603. https://doi.org/10.1007/978-3-642-21257-4_74S5966036669del Agua, M.A.: Multilingualidad en el reconocimiento de texto manuscrito. Final Degree Project (2010)Ghosh, D., Dube, T., Shivaprasad, P.: Script Recognition: A Review. IEEE Trans. on Pattern Analysis and Machine Intelligence (PAMI) 32(12), 2142–2161 (2010)Pérez, D., Tarazón, L., Serrano, N., Castro, F., Ramos-Terrades, O., Juan, A.: The GERMANA database. In: Proc. of the 10th Int. Conf. on Document Analysis and Recognition (ICDAR 2009), Barcelona, Spain, pp. 301–305 (2009)Plötz, T., Fink, G.: Markov models for offline handwriting recognition: a survey. Int. J. on Document Analysis and Recognition (IJDAR) 12(4), 269–298 (2009)Serrano, N., Giménez, A., Sanchis, A., Juan, A.: Active learning strategies in handwritten text recognition. In: Proc. of the 12th Int. Conf. on Multimodal Interfaces and the 7th Workshop on Machine Learning for Multimodal Interaction (ICMI-MLMI 2010), Beijing (China), vol. 86 (November 2010)Serrano, N., Pérez, D., Sanchis, A., Juan, A.: Adaptation from Partially Supervised Handwritten Text Transcriptions. In: Proc. of the 11th Int. Conf. on Multimodal Interfaces and the 6th Workshop on Machine Learning for Multimodal Interaction (ICMI-MLMI 2009), Cambridge, MA (USA), pp. 289–292 (2009)Serrano, N., Sanchis, A., Juan, A.: Balancing error and supervision effort in interactive-predictive handwriting recognition. In: Proc. of the Int. Conf. on Intelligent User Interfaces (IUI 2010), Hong Kong (China), pp. 373–376 (2010)Serrano, N., Tarazón, L., Pérez, D., Ramos-Terrades, O., Juan, A.: The GIDOC prototype. In: Proc. of the 10th Int. Workshop on Pattern Recognition in Information Systems (PRIS 2010), Funchal (Portugal), pp. 82–89 (2010
    corecore