76 research outputs found

    CCG-augmented hierarchical phrase-based statistical machine translation

    Get PDF
    Augmenting Statistical Machine Translation (SMT) systems with syntactic information aims at improving translation quality. Hierarchical Phrase-Based (HPB) SMT takes a step toward incorporating syntax in Phrase-Based (PB) SMT by modelling one aspect of language syntax, namely the hierarchical structure of phrases. Syntax Augmented Machine Translation (SAMT) further incorporates syntactic information extracted using context free phrase structure grammar (CF-PSG) in the HPB SMT model. One of the main challenges facing CF-PSG-based augmentation approaches for SMT systems emerges from the difference in the definition of the constituent in CF-PSG and the ‘phrase’ in SMT systems, which hinders the ability of CF-PSG to express the syntactic function of many SMT phrases. Although the SAMT approach to solving this problem using ‘CCG-like’ operators to combine constituent labels improves syntactic constraint coverage, it significantly increases their sparsity, which restricts translation and negatively affects its quality. In this thesis, we address the problems of sparsity and limited coverage of syntactic constraints facing the CF-PSG-based syntax augmentation approaches for HPB SMT using Combinatory Cateogiral Grammar (CCG). We demonstrate that CCG’s flexible structures and rich syntactic descriptors help to extract richer, more expressive and less sparse syntactic constraints with better coverage than CF-PSG, which enables our CCG-augmented HPB system to outperform the SAMT system. We also try to soften the syntactic constraints imposed by CCG category nonterminal labels by extracting less fine-grained CCG-based labels. We demonstrate that CCG label simplification helps to significantly improve the performance of our CCG category HPB system. Finally, we identify the factors which limit the coverage of the syntactic constraints in our CCG-augmented HPB model. We then try to tackle these factors by extending the definition of the nonterminal label to be composed of a sequence of CCG categories and augmenting the glue grammar with CCG combinatory rules. We demonstrate that our extension approaches help to significantly increase the scope of the syntactic constraints applied in our CCG-augmented HPB model and achieve significant improvements over the HPB SMT baseline

    A Syntactic Neural Model for General-Purpose Code Generation

    Full text link
    We consider the problem of parsing natural language descriptions into source code written in a general-purpose programming language like Python. Existing data-driven methods treat this problem as a language generation task without considering the underlying syntax of the target programming language. Informed by previous work in semantic parsing, in this paper we propose a novel neural architecture powered by a grammar model to explicitly capture the target syntax as prior knowledge. Experiments find this an effective way to scale up to generation of complex programs from natural language descriptions, achieving state-of-the-art results that well outperform previous code generation and semantic parsing approaches.Comment: To appear in ACL 201

    Improving subject-verb agreement in SMT

    Get PDF
    Ensuring agreement between the subject and the main verb is crucial for the correctness of the information that a sentence conveys. While generating correct subject-verb agreement is relatively straightforward in rule-based approaches to Machine Translation (RBMT), today’s leading statistical Machine Translation (SMT) systems often fail to generate correct subject-verb agreements, especially when the target language is morphologically richer than the source language. The main problem is that one surface verb form in the source language corresponds to many surface verb forms in the target language. To deal with subject-verb agreement we built a hybrid SMT system that augments source verbs with extra linguistic information drawn from their source-language context. This information, in the form of labels attached to verbs that indicate person and number, creates a closer association between a verb from the source and a verb in the target language. We used our preprocessing approach on English as source language and built an SMT system for translation to French. In a range of experiments, the results show improvements in translation quality for our augmented SMT system over a Moses baseline engine, on both automatic and manual evaluations, for the majority of cases where the subject-verb agreement was previously incorrectly translated

    Category-Theoretic Quantitative Compositional Distributional Models of Natural Language Semantics

    Full text link
    This thesis is about the problem of compositionality in distributional semantics. Distributional semantics presupposes that the meanings of words are a function of their occurrences in textual contexts. It models words as distributions over these contexts and represents them as vectors in high dimensional spaces. The problem of compositionality for such models concerns itself with how to produce representations for larger units of text by composing the representations of smaller units of text. This thesis focuses on a particular approach to this compositionality problem, namely using the categorical framework developed by Coecke, Sadrzadeh, and Clark, which combines syntactic analysis formalisms with distributional semantic representations of meaning to produce syntactically motivated composition operations. This thesis shows how this approach can be theoretically extended and practically implemented to produce concrete compositional distributional models of natural language semantics. It furthermore demonstrates that such models can perform on par with, or better than, other competing approaches in the field of natural language processing. There are three principal contributions to computational linguistics in this thesis. The first is to extend the DisCoCat framework on the syntactic front and semantic front, incorporating a number of syntactic analysis formalisms and providing learning procedures allowing for the generation of concrete compositional distributional models. The second contribution is to evaluate the models developed from the procedures presented here, showing that they outperform other compositional distributional models present in the literature. The third contribution is to show how using category theory to solve linguistic problems forms a sound basis for research, illustrated by examples of work on this topic, that also suggest directions for future research.Comment: DPhil Thesis, University of Oxford, Submitted and accepted in 201

    A Computational Model of Syntactic Processing: Ambiguity Resolution from Interpretation

    Get PDF
    Syntactic ambiguity abounds in natural language, yet humans have no difficulty coping with it. In fact, the process of ambiguity resolution is almost always unconscious. But it is not infallible, however, as example 1 demonstrates. 1. The horse raced past the barn fell. This sentence is perfectly grammatical, as is evident when it appears in the following context: 2. Two horses were being shown off to a prospective buyer. One was raced past a meadow. and the other was raced past a barn. ... Grammatical yet unprocessable sentences such as 1 are called `garden-path sentences.' Their existence provides an opportunity to investigate the human sentence processing mechanism by studying how and when it fails. The aim of this thesis is to construct a computational model of language understanding which can predict processing difficulty. The data to be modeled are known examples of garden path and non-garden path sentences, and other results from psycholinguistics. It is widely believed that there are two distinct loci of computation in sentence processing: syntactic parsing and semantic interpretation. One longstanding controversy is which of these two modules bears responsibility for the immediate resolution of ambiguity. My claim is that it is the latter, and that the syntactic processing module is a very simple device which blindly and faithfully constructs all possible analyses for the sentence up to the current point of processing. The interpretive module serves as a filter, occasionally discarding certain of these analyses which it deems less appropriate for the ongoing discourse than their competitors. This document is divided into three parts. The first is introductory, and reviews a selection of proposals from the sentence processing literature. The second part explores a body of data which has been adduced in support of a theory of structural preferences --- one that is inconsistent with the present claim. I show how the current proposal can be specified to account for the available data, and moreover to predict where structural preference theories will go wrong. The third part is a theoretical investigation of how well the proposed architecture can be realized using current conceptions of linguistic competence. In it, I present a parsing algorithm and a meaning-based ambiguity resolution method.Comment: 128 pages, LaTeX source compressed and uuencoded, figures separate macros: rotate.sty, lingmacros.sty, psfig.tex. Dissertation, Computer and Information Science Dept., October 199

    CLiFF Notes: Research in the Language Information and Computation Laboratory of The University of Pennsylvania

    Get PDF
    This report takes its name from the Computational Linguistics Feedback Forum (CLIFF), an informal discussion group for students and faculty. However the scope of the research covered in this report is broader than the title might suggest; this is the yearly report of the LINC Lab, the Language, Information and Computation Laboratory of the University of Pennsylvania. It may at first be hard to see the threads that bind together the work presented here, work by faculty, graduate students and postdocs in the Computer Science, Psychology, and Linguistics Departments, and the Institute for Research in Cognitive Science. It includes prototypical Natural Language fields such as: Combinatorial Categorial Grammars, Tree Adjoining Grammars, syntactic parsing and the syntax-semantics interface; but it extends to statistical methods, plan inference, instruction understanding, intonation, causal reasoning, free word order languages, geometric reasoning, medical informatics, connectionism, and language acquisition. With 48 individual contributors and six projects represented, this is the largest LINC Lab collection to date, and the most diverse
    • 

    corecore