4,451 research outputs found

    Classifying Cue Phrases in Text and Speech Using Machine Learning

    Full text link
    Cue phrases may be used in a discourse sense to explicitly signal discourse structure, but also in a sentential sense to convey semantic rather than structural information. This paper explores the use of machine learning for classifying cue phrases as discourse or sentential. Two machine learning programs (Cgrendel and C4.5) are used to induce classification rules from sets of pre-classified cue phrases and their features. Machine learning is shown to be an effective technique for not only automating the generation of classification rules, but also for improving upon previous results.Comment: 8 pages, PostScript File, to appear in the Proceedings of AAAI-9

    Cue Phrase Classification Using Machine Learning

    Full text link
    Cue phrases may be used in a discourse sense to explicitly signal discourse structure, but also in a sentential sense to convey semantic rather than structural information. Correctly classifying cue phrases as discourse or sentential is critical in natural language processing systems that exploit discourse structure, e.g., for performing tasks such as anaphora resolution and plan recognition. This paper explores the use of machine learning for classifying cue phrases as discourse or sentential. Two machine learning programs (Cgrendel and C4.5) are used to induce classification models from sets of pre-classified cue phrases and their features in text and speech. Machine learning is shown to be an effective technique for not only automating the generation of classification models, but also for improving upon previous results. When compared to manually derived classification models already in the literature, the learned models often perform with higher accuracy and contain new linguistic insights into the data. In addition, the ability to automatically construct classification models makes it easier to comparatively analyze the utility of alternative feature representations of the data. Finally, the ease of retraining makes the learning approach more scalable and flexible than manual methods.Comment: 42 pages, uses jair.sty, theapa.bst, theapa.st

    Prosodic focus in Vietnamese

    Get PDF
    This paper reports on pilot work on the expression of Information Structure in Vietnamese and argues that Focus in Vietnamese is exclusively expressed prosodically: there are no specific focus markers, and the language uses phonology to express intonational emphasis in similar ways to languages like English or German. The exploratory data indicates that (i) focus is prosodically expressed while word order remains constant, (ii) listeners show good recoverability of the intended focus structure, and (iii) that there is a trading relationship between several phonetic parameters (duration, f0, amplitude) involved to signal prosodic (acoustic) emphasis

    Intonation in neurogenic foreign accent syndrome

    Get PDF
    Foreign accent syndrome (FAS) is a motor speech disorder in which changes to segmental as well as suprasegmental aspects lead to the perception of a foreign accent in speech. This paper focuses on one suprasegmental aspect, namely that of intonation. It provides an in-depth analysis of the intonation system of four speakers with FAS with the aim of establishing the intonational changes that have taken place as well as their underlying origin. Using the autosegmental-metrical framework of intonational analysis, four different levels of intonation, i.e. inventory, distribution, realisation and function, were examined. Results revealed that the speakers with FAS had the same structural inventory at their disposal as the control speakers, but that they differed from the latter in relation to the distribution, implementation and functional use of their inventory. In contrast to previous findings, the current results suggest that these intonational changes cannot be entirely attributed to an underlying intonation deficit but also reflect secondary manifestations of physiological constraints affecting speech support systems and compensatory strategies. These findings have implications for the debate surrounding intonational deficits in FAS, advocating a reconsideration of current assumptions regarding the underlying nature of intonation impairment in FAS

    Information structure and the status of np in russian

    Get PDF
    In his 1995 monograph, Apresyan suggests that it would be extremely interesting to investigate the means of expressing the definiteness/indefiniteness opposition in languages that do not have articles. In this paper, I will attempt to find possible correlations between the organization of discourse and the positions in which the (in)definite nominals may appear within a sentence of Russian. I will examine the information structure of Russian sentences and, based on the previous analyses, provide a new account of their organization with respect to information packaging. I will then look at various nominal elements contained in certain parts of a sentence and arrive at a system describing the distribution of NPs in Russian with respect to the information structure. The ultimate goal of this paper is to establish and motivate a system of correlations between various types of NPs and functions of information structure. This goal will be achieved by determining which characteristic of a NP may serve as a criterion allowing to provide a one-to-one mapping

    Asymmetrical cognitive load Imposed by processing native and non-native speech

    Full text link
    Intonation affects information processing and comprehension. Previous research has found that some international teaching assistants (ITAs) fail to exploit English intonation, potentially posing processing difficulties to students who are native English speakers. However, researchers have also found that non-native listeners found it easier to process sentences given by a non-native speaker with a shared language background, leading to an interlanguage speech intelligibility benefit (ISIB). Therefore, how native speaker teaching assistant (NSTA)’s and ITA’s classroom speech affects the processing, comprehension, and attitudes of listeners with different language backgrounds needs to be further investigated. Using a dual-task paradigm, a comprehension questionnaire, and an attitudinal questionnaire, the present study investigates how the pronunciation and intonation of a NSTA and an ITA affect native English speakers’ and Mandarin-speaking English learners’ processing and comprehension of a lecture, and attitudes towards the two instructors. The present study found shared processing advantages when the listeners shared the L1 of the speaker, but overall lecture comprehension and attitude were unaffected. These findings support and extend prior research studies surveying ITAs’ intonational patterns and ISIB. These findings also have implications for research on the teaching of English pronunciation to non-native instructors.Published versio

    Prosodic description: An introduction for fieldworkers

    Get PDF
    This article provides an introductory tutorial on prosodic features such as tone and accent for researchers working on little-known languages. It specifically addresses the needs of non-specialists and thus does not presuppose knowledge of the phonetics and phonology of prosodic features. Instead, it intends to introduce the uninitiated reader to a field often shied away from because of its (in part real, but in part also just imagined) complexities. It consists of a concise overview of the basic phonetic phenomena (section 2) and the major categories and problems of their functional and phonological analysis (sections 3 and 4). Section 5 gives practical advice for documenting and analyzing prosodic features in the field.National Foreign Language Resource Cente

    The acquisition of English L2 prosody by Italian native speakers: experimental data and pedagogical implications

    Get PDF
    This paper investigates Yes-No question intonation patterns in English L2, Italian L1, and English L1. The aim is to test the hypothesis that L2 learners may show different acquisition strategies for different dimensions of intonation, and particularly the phonological and phonetic components. The study analyses the nuclear intonation contours of 4 target English words and 4 comparable Italian words consisting of sonorant segments, stressed on the semi-final or final syllable, and occurring in Yes-No questions in sentence-final position (e.g., Will you attend the memorial?, Hai sentito la Melania?). The words were contained in mini-dialogues of question-answer pairs, and read 5 times by 4 Italian speakers (Padova area, North-East Italy) and 3 English female speakers (London area, UK). The results show that: 1) different intonation patterns may be used to realize the same grammatical function; 2) different developmental processes are at work, including transfer of L1 categories and the acquisition of L2 phonological categories. These results suggest that the phonetic dimension of L2 intonation may be more difficult to learn than the phonological one
    • 

    corecore