71,286 research outputs found

    QuEst for high quality machine translation

    Get PDF
    In this paper we describe the use of QuEst, a framework that aims to obtain predictions on the quality of translations, to improve the performance of machine translation (MT) systems without changing their internal functioning. We apply QuEst to experiments with: - multiple system translation ranking, where translations produced by different MT systems are ranked according to their estimated quality, leading to gains of up to 2.72 BLEU, 3.66 BLEUs, and 2.17 F1 points; - n-best list re-ranking, where n-best list translations produced by an MT system are re-ranked based on predicted quality scores to get the best translation ranked top, which lead to improvements on sentence NIST score by 0.41 points; - n-best list combination, where segments from an n-best list are combined using a lattice-based re-scoring approach that minimize word error, obtaining gains of 0.28 BLEU points; and - the ITERPE strategy, which attempts to identify translation errors regardless of prediction errors (ITERPE) and build sentence-specific SMT systems (SSSS) on the ITERPE sorted instances identified as having more potential for improvement, achieving gains of up to 1.43 BLEU, 0.54 F1, 2.9 NIST, 0.64 sentence BLEU, and 4.7 sentence NIST points in English to German over the top 100 ITERPE sorted instances

    Exploring Prediction Uncertainty in Machine Translation Quality Estimation

    Full text link
    Machine Translation Quality Estimation is a notoriously difficult task, which lessens its usefulness in real-world translation environments. Such scenarios can be improved if quality predictions are accompanied by a measure of uncertainty. However, models in this task are traditionally evaluated only in terms of point estimate metrics, which do not take prediction uncertainty into account. We investigate probabilistic methods for Quality Estimation that can provide well-calibrated uncertainty estimates and evaluate them in terms of their full posterior predictive distributions. We also show how this posterior information can be useful in an asymmetric risk scenario, which aims to capture typical situations in translation workflows.Comment: Proceedings of CoNLL 201

    UGENT-LT3 SCATE system for machine translation quality estimation

    Get PDF
    This paper describes the submission of the UGENT-LT3 SCATE system to the WMT15 Shared Task on Quality Estima-tion (QE), viz. English-Spanish word and sentence-level QE. We conceived QE as a supervised Machine Learning (ML) problem and designed additional features and combined these with the baseline feature set to estimate quality. The sen-tence-level QE system re-uses the word level predictions of the word-level QE system. We experimented with different learning methods and observe improve-ments over the baseline system for word-level QE with the use of the new features and by combining learning methods into ensembles. For sentence-level QE we show that using a single feature based on word-level predictions can perform better than the baseline system and using this in combination with additional features led to further improvements in performance

    Improving the translation environment for professional translators

    Get PDF
    When using computer-aided translation systems in a typical, professional translation workflow, there are several stages at which there is room for improvement. The SCATE (Smart Computer-Aided Translation Environment) project investigated several of these aspects, both from a human-computer interaction point of view, as well as from a purely technological side. This paper describes the SCATE research with respect to improved fuzzy matching, parallel treebanks, the integration of translation memories with machine translation, quality estimation, terminology extraction from comparable texts, the use of speech recognition in the translation process, and human computer interaction and interface design for the professional translation environment. For each of these topics, we describe the experiments we performed and the conclusions drawn, providing an overview of the highlights of the entire SCATE project
    corecore