2,914 research outputs found

    A Unified Multilingual Handwriting Recognition System using multigrams sub-lexical units

    Full text link
    We address the design of a unified multilingual system for handwriting recognition. Most of multi- lingual systems rests on specialized models that are trained on a single language and one of them is selected at test time. While some recognition systems are based on a unified optical model, dealing with a unified language model remains a major issue, as traditional language models are generally trained on corpora composed of large word lexicons per language. Here, we bring a solution by con- sidering language models based on sub-lexical units, called multigrams. Dealing with multigrams strongly reduces the lexicon size and thus decreases the language model complexity. This makes pos- sible the design of an end-to-end unified multilingual recognition system where both a single optical model and a single language model are trained on all the languages. We discuss the impact of the language unification on each model and show that our system reaches state-of-the-art methods perfor- mance with a strong reduction of the complexity.Comment: preprin

    Implicit Language Model in LSTM for OCR

    Full text link
    Neural networks have become the technique of choice for OCR, but many aspects of how and why they deliver superior performance are still unknown. One key difference between current neural network techniques using LSTMs and the previous state-of-the-art HMM systems is that HMM systems have a strong independence assumption. In comparison LSTMs have no explicit constraints on the amount of context that can be considered during decoding. In this paper we show that they learn an implicit LM and attempt to characterize the strength of the LM in terms of equivalent n-gram context. We show that this implicitly learned language model provides a 2.4\% CER improvement on our synthetic test set when compared against a test set of random characters (i.e. not naturally occurring sequences), and that the LSTM learns to use up to 5 characters of context (which is roughly 88 frames in our configuration). We believe that this is the first ever attempt at characterizing the strength of the implicit LM in LSTM based OCR systems

    A large vocabulary online handwriting recognition system for Turkish

    Get PDF
    Handwriting recognition in general and online handwriting recognition in particular has been an active research area for several decades. Most of the research have been focused on English and recently on other scripts like Arabic and Chinese. There is a lack of research on recognition in Turkish text and this work primarily fills that gap with a state-of-the-art recognizer for the first time. It contains design and implementation details of a complete recognition system for recognition of Turkish isolated words. Based on the Hidden Markov Models, the system comprises pre-processing, feature extraction, optical modeling and language modeling modules. It considers the recognition of unconstrained handwriting with a limited vocabulary size first and then evolves to a large vocabulary system. Turkish script has many similarities with other Latin scripts, like English, which makes it possible to adapt strategies that work for them. However, there are some other issues which are particular to Turkish that should be taken into consideration separately. Two of the challenging issues in recognition of Turkish text are determined as delayed strokes which introduce an extra source of variation in the sequence order of the handwritten input and high Out-of-Vocabulary (OOV) rate of Turkish when words are used as vocabulary units in the decoding process. This work examines the problems and alternative solutions at depth and proposes suitable solutions for Turkish script particularly. In delayed stroke handling, first a clear definition of the delayed strokes is developed and then using that definition some alternative handling methods are evaluated extensively on the UNIPEN and Turkish datasets. The best results are obtained by removing all delayed strokes, with up to 2.13% and 2.03% points recognition accuracy increases, over the respective baselines of English and Turkish. The overall system performances are assessed as 86.1% with a 1,000-word lexicon and 83.0% with a 3,500-word lexicon on the UNIPEN dataset and 91.7% on the Turkish dataset. Alternative decoding vocabularies are designed with grammatical sub-lexical units in order to solve the problem of high OOV rate. Additionally, statistical bi-gram and tri-gram language models are applied during the decoding process. The best performance, 67.9% is obtained by the large stem-ending vocabulary that is expanded with a bi-gram model on the Turkish dataset. This result is superior to the accuracy of the word-based vocabulary (63.8%) with the same coverage of 95% on the BOUN Web Corpus

    Advancements and Challenges in Arabic Optical Character Recognition: A Comprehensive Survey

    Full text link
    Optical character recognition (OCR) is a vital process that involves the extraction of handwritten or printed text from scanned or printed images, converting it into a format that can be understood and processed by machines. This enables further data processing activities such as searching and editing. The automatic extraction of text through OCR plays a crucial role in digitizing documents, enhancing productivity, improving accessibility, and preserving historical records. This paper seeks to offer an exhaustive review of contemporary applications, methodologies, and challenges associated with Arabic Optical Character Recognition (OCR). A thorough analysis is conducted on prevailing techniques utilized throughout the OCR process, with a dedicated effort to discern the most efficacious approaches that demonstrate enhanced outcomes. To ensure a thorough evaluation, a meticulous keyword-search methodology is adopted, encompassing a comprehensive analysis of articles relevant to Arabic OCR, including both backward and forward citation reviews. In addition to presenting cutting-edge techniques and methods, this paper critically identifies research gaps within the realm of Arabic OCR. By highlighting these gaps, we shed light on potential areas for future exploration and development, thereby guiding researchers toward promising avenues in the field of Arabic OCR. The outcomes of this study provide valuable insights for researchers, practitioners, and stakeholders involved in Arabic OCR, ultimately fostering advancements in the field and facilitating the creation of more accurate and efficient OCR systems for the Arabic language

    Online Handwriting Recognition using HMM

    Get PDF
    Basically handwriting recognition can be divided into two parts as Offline handwriting recognition and Online handwriting recognition. Highly accurate output with predefined constraints can be given by Online handwriting recognition system as it is related to size of vocabulary and writer dependency, printed writing style etc. Hidden markov model increases the success rate of online recognition system. Online handwriting recognition gives additional time information which is not present in Offline system. A Markov process is a random prediction process whose future behavior rely only on its present state, does not depend on the past state. Which means it should satisfy the Markov condition. A Hidden markov model (HMM) is a statistical markov model. In HMM model the system being modeled is assumed to be a markov process with hidden states. Hidden Markov models (HMMs) can be viewed as extensions of discrete-state Markov processes. Human-machine interaction can be drastically getting improved as On-line handwriting recognition technology contains that capability. As instead of using keyboard any person can write anything by hand with the help of digital pen or any similar equipment would be more natural. HMM build a effective mathematical models for characterizing the variance both in time and signal space presented in speech signal
    corecore