136,808 research outputs found

    Imigração italiana na colônia Conde D’Eu e a Societá Italiana di Mútuo Soccorso Stella D’Itália

    Get PDF
    Este trabalho analisa a imigração italiana na antiga colônia Conde D’Eu, no atual município de Garibaldi, na serra gaúcha, e as atividades do associativismo italiano, com destaque para a Sociedade Italiana de Mútuo Socorro Stella D’Itália, constituída no ano de 1878. A emigração italiana consolidou-se com o intuito de manter o equilíbrio socioeconômico da Itália, após os interesses capitalistas de produção surgirem com a Reunificação e a formação do Reino Italiano. Um dos países que incluíram os italianos em seu processo imigratório foi o Brasil, que pretendia branquear a população brasileira, ocupar as terras devolutas, substituindo o trabalho escravo pelo trabalho livre, principalmente agrícola, também como forma de proteger e legitimar as suas fronteiras. O Rio Grande do Sul intensifica seu processo imigratório recepcionando italianos a partir de 1870, com o intuito de abastecer o mercado interno através da agricultura, povoando terras devolutas e criando núcleos coloniais. A partir de então, inicia-se a nova fase vivida pelos imigrantes italianos aqui estabelecidos, os quais são abordados neste trabalho, através da Colônia Conde D’Eu, que recebe imigrantes italianos em sua quase totalidade e em maior fluxo a partir de 1875. A Sociedade de Mútuo Socorro estabelecida nesta colônia era o refúgio dos imigrantes italianos, onde os mesmos podiam cultuar suas crenças, costumes e atividades como, por exemplo, momentos de solidariedade, amizades, lazer, atendimentos médicos, reuniões e assistência social. Além disso, a principal função do associativismo, implementado não somente nesta região sul do país, mas também em outras regiões, era a de auxílio financeiro. A pesquisa documental apoia-se nos documentos administrativos, sobretudo nos Estatutos, e registros fotográficos. Foi realizada também uma pesquisa nos registros paroquiais do final do século XIX. Pode-se observar que o perfil dos associados estava ligado aos interesses materiais que a Sociedade viria a oferecer-lhes, pois a maioria chegava na região destinada a seu estabelecimento com muito pouco, principalmente sem recursos ou sem o apoio que deveriam receber do governo provincial. Tais sociedades ficavam encarregadas de abrigar os imigrantes, ajudá-los com emprego e até mesmo empréstimos financeiros. Já as lideranças destas sociedades tinham atuação principal no contexto político, reivindicando os direitos dos imigrantes, intermediando as demandas entre os italianos e as lideranças políticas locais como um elo de contato com a pátria mãe, a Itália, que através da Sociedade enviava materiais e auxílio financeiro, e possibilitava um espaço de comunicação para manter viva a cultura italiana dos imigrantes. Em Garibaldi, a Sociedade teve como preceito a ajuda mútua entre os compatriotas italianos, sendo utilizada como albergue, escola

    Paul Claudel o la rehabilitación de la mujer

    Get PDF
    Depto. de Estudios Románicos, Franceses, Italianos y TraducciónFac. de FilologíaInstituto Universitario de Ciencias de las ReligionesTRUEpu

    Los paisajes italianos de Quevedo

    Get PDF
    Lejos de compartir la opinión según la cual en la poesía y las prosas de Quevedo el paisaje (en este caso el italiano) no habría dejado la menor huella, consideramos que, al menos bajo ciertas condiciones, el escritor participa emotivamente en la visión de lo real, aunque siempre partiendo de un acto o estímulo intelectual, conceptual, que le lleva ora a descubrir una paradoja o antinomia en lo que ve (así por ejemplo en su descripción de Génova), ora a entreverar en su visión agudezas o reminiscencias eruditas (así por ejemplo en la descripción de Roma o de los volcanes del sur de Italia)

    Translation : not just a matter of words

    Get PDF
    Intoruction to the monographic dossier of the journal 'Zibaldone. Estudios italianos', vol. V, issue 2, julio 2017, about transltion

    Aportes teórico-metodológicos para una etnografía de las audiencias de televisión (trans)nacionales en la Argentina

    Get PDF
    Este artículo se basa en algunas consideraciones metodológicas relativas aldesarrollo de un grupo de discusión focal con italianos nativos residentes en Buenos Aires, Argentina. Esta iniciativa se enmarca en la cuarta y última fase de un proyecto de investigación financiado por el Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas cuyo objetivo es problematizar el rol de la televisión (trans)nacional en la participación política de los ciudadanos italianos residentes en el exterior. A pesar de las críticas que tienden a presentar el grupo de discusión focal como una estrategia metodológica despolitizante, de fácil implementación y resultados rápidos, en este contexto se demostró una técnica particularmente útil para (re)definir situaciones cotidianas en clave política, atender cuestiones relacionadas con la brecha generacional así como ofrecer oportunidades de diálogo tendientes a la difusión y consolidación de una cultura política participativa.Este artículo se basa en algunas consideraciones metodológicas relativas al desarrollo de un grupo de discusión focal con italianos nativos residentes en Buenos Aires, Argentina. Esta iniciativa se enmarca en la cuarta y última fase de un proyecto de investigación financiado por el Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas cuyo objetivo es problematizar el rol de la televisión (trans)nacional en la participación política de los ciudadanos italianos residentes en el exterior. A pesar de las críticas que tienden a presentar el grupo de discusión focal como una estrategia metodológica despolitizante, de fácil implementación y resultados rápidos, en este contexto se demostró una técnica particularmente útil para (re)definir situaciones cotidianas en clave política, atender cuestiones relacionadas con la brecha generacional así como ofrecer oportunidades de diálogo tendientes a la difusión y consolidación de una cultura política participativa.Fil: Balsas, María Soledad. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Oficina de Coordinación Administrativa Saavedra 15. Instituto Multidisciplinario de Historia y Ciencias Humanas; Argentin

    Leonardo Sciascia, escritor en prensa: sus colaboraciones con diarios italianos (1955-1989)

    Get PDF
    Leonardo Sciascia (1921-1989) fue uno de los escritores italianos más importantes del siglo XX. De modo paralelo a la publicación de su obra literaria, extensa y muy variada, Sciascia ejerció también como columnista en periódicos de Italia, actividad que hasta ahora apenas ha sido estudiada. Este artículo recorre las colaboraciones de Sciascia con diversos diarios italianos, tanto regionales como de difusión nacional, a lo largo de casi 35 años. Muestra cómo fue afianzando su prestigio intelectual en la esfera pública, constituyéndose en una referencia moral por medio de sus valiosas pero polémicas opiniones sobre la situación política nacional y sobre el modo con que desde las instituciones se estaba combatiendo contra la mafia siciliana

    Participatory justice and mediation toward a new model of justice

    Get PDF
    This paper provides a brief description of the model of participatory justice that is emerging in Europe and in North and South American States. Participatory justice promotes new forms of conflict resolution, as does mediation, based on voluntariness and confidentiality, as well as the participation of all parties in the management of conflict. In 2010, Italian legislators introduced mediation as an alternative form of dispute resolution in civil and commercial matters in order to reduce the burden of the Courts. This reform has not been successful so far because Italian lawmakers have introduced mediation into the civil justice system without reforming the framework of its underlying principles.El presente artículo tiene como propósito realizar una breve descripción teórica sobre el modelo de justicia participativa que está surgiendo en Europa y en los Estados del continente americano. La justicia participativa promueve métodos alternativos de resolución de conflictos, como la mediación, caracterizados por la voluntariedad, la confidencialidad y la participación de todas las partes en la gestión de conflictos que las dividen. En 2010 los legisladores italianos introdujeron la mediación en asuntos civiles y mercantiles para reducir la carga de los tribunales. La reforma, sin embargo, no tuvo éxito debido a que los legisladores italianos establecieron la mediación sin armonizar sus principios con los del modelo tradicional de justicia

    La Historia de Roma en la obra dramática de Ramón de la Cruz y Vicente Rodríguez de Arellano

    Get PDF
    Metastasio and Apostolo Zeno provide a bridge between the classics and the eighteenth-century Spanish pleywrits, as Ramón de la Cruz and Vicente Rodríguez deArellano, who not only write original work, but also made versions of Italian melodrams. Both Italian and Spanish authors staged their particular vision of the history of Rome to the public whith extraordinary success.Metastasio y Apostolo Zeno constituyen un puente entre los autores clásicos y los dramaturgos españoles del siglo XVIII, como Ramón de la Cruz y Vicente Rodríguez deArellano, que no sólo escriben obras originales, sino que también realizan versiones de los melodramas italianos. Tanto los autores italianos como los españoles ponen en escena su particular visión de la Historia de Roma para el gran público con extraordinario éxito

    «Nel mezzo del cammin». Actas da Jornada de Estudos Italianos em honra de Giuseppe Mea

    Get PDF
    Topa, Francisco & Rita Marnoto (2009. Eds.) «Nel mezzo del cammin». Actas da Jornada de Estudos Italianos em honra de Giuseppe Mea. Porto: Sombra pela Cintura [pp. 639]. IBSN 978 989 96206 1 2 Direitos de autorHomenagem a Giuseppe Me

    "O modelo italianizante no Sul de Portugal (Século XVI): o caso do castelo de Vila Viçosa"

    Get PDF
    O presente artigo visa dar a conhecer o contexto em que surgiu, em Portugal, o interesse pela tratadística e a influência dos mestres italianos, num período em que os projetos de defesa e fortificação tinham cada vez mais interesse no plano político e económico. Tornava-se imprescindível a interação entre aprendizes e mestres para a defesa dos territórios ultramarinos, destacando-se o caso da Fortaleza de Mazagão. No período dos Áustrias foi comum a troca de saberes entre portugueses e italianos, chamando-se à Corte engenheiros italianos para participarem nas reformulações das suas defesas, nomeadamente no que respeita à região do Alentejo e Algarve. Destaca-se, neste contexto, o caso do castelo de Vila Viçosa, cuja planta mostra claramente a influência do modelo italianizante de defesa. / This article aims to present the context that emerged in Portugal, the interest in treatises and in the influence of the italian masters, at a time when defense projects and fortifications were particulary relevant to the political and economic interests to the portuguese monarchs. The interaction between learners and teachers has become indispensable for the defense of overseas territories, highlighting the case of portuguese fortification of Mazagan. In Habsburgo’s period, it was common the exchange of knowledge between portuguese and italian masters, working together in the reformulation of the portuguese defenses, particulary with regard to the Alentejo and Algarve. Noteworthy is the relevant case of Vila Viçosa, whose plan clearly shows the influence of the italian’s defense model
    corecore