2,089 research outputs found
El patrimonio industrial como dinamizador del territorio : el caso del ecomuseo La Farinera, en Castelló d'Empúries (Cataluña)
En el actual marco postfordista, el turismo industrial es una opción turística que se está consolidando en nuestro país. Los ecomuseos son una de sus manifestaciones principales y engloban a un conjunto de elementos (territorio, patrimonio industrial, tareas y costumbres propias de la vida local) que ayudan a recuperar el patrimonio industrial, a veces abandonado y destruido, valorizándolo turísticamente y difundiendo una nueva cultura del desarrollo de la identidad territorial. Así, la memoria colectiva se convierte en el principal motor de los proyectos desarrollados con la participación de la comunidad local, aunque a veces los ecomuseos presentan importantes dificultades económicas. Éste es el caso del ecomuseo La Farinera, de Castelló d'Empúries (Girona), que, situado en una zona de gran afluencia turística, la Costa Brava, actúa como pequeña oferta complementaria turísticoformativa y, además, ayuda a la comunidad, puesto que refuerza su identidad y revaloriza su patrimonio industrial, cultural y social.Dins de l'actual entorn postfordista, el turisme industrial és una opció que s.està consolidant en el nostre país. Els ecomuseus en són una de les manifestacions principals, ja que engloben un conjunt d'elements (territori, patrimoni industrial, tasques i costums propis de la vida local), de manera que no només valoritzen el patrimoni, sinó que també difonen una nova cultura del desenvolupament sostenible del territori, on la memòria col·lectiva es converteix en el motor principal d'uns projectes desenvolupats amb la participació activa de la comunitat local com a element vertebrador, encara que amb importants dèficits econòmics. Aquest és el cas de l'ecomuseu La Farinera, de Castelló d'Empúries (Girona), que, situat en una zona amb molta afluència turística, la Costa Brava, actua com una petita oferta educativoturística, complementària, però que ajuda a reforçar el sentiment de pertinença a una comunitat i a revaloritzar-ne el patrimoni industrial, cultural i social.Dans le courant environnement post-fordiste, le tourisme industriel est une option qui est en train de se consolider dans notre pays. Les écomusées sont une de ses principales manifestations, englobant un ensemble d'éléments (territoire, patrimoine industriel, traditions de la vie locale), qui ne sont pas seulement le patrimoine mais aussi une nouvelle culture du développement durable du territoire, où la mémoire collective devient le principal moteur de certains projets développés avec la participation active de la communauté locale. C'est le cas de l'éco-musée La Farinera, de Castelló d'Empúries (Girona), situé dans la zone touristique de la Costa Brava, et qui s'agit comme une petite offre supplémentaire culturelle et touristique, et qui contribue à renforcer le sentiment d'appartenance à une communauté et à revitaliser son patrimoine industriel, culturel et social.In the current post-fordist system, the industrial tourism is an option that is being consolidated in our country, sand the ecomuseums are one of its main manifestations, encompassing a set of elements (land, industrial heritage, duties and customs of local life), so that not only value the heritage, often abandoned and destroyed, but also spread a new culture of sustainable development of the territory, where the collective memory becomes the main driver of some projects developed with the active participation of the local community as the backbone. This is the case of eco-museum The Farinera, of Castelló d'Empúries (Girona), which, being located in an important touristic area, la Costa Brava, like as a small education-touristic offer, complementary, but it helps to reinforce the sense of belonging to a community and revitalize its industrial heritage, cultural and social
La museología social como herramienta del cambio en los museos de Japón
SIAM. Series Iberoamericanas de Museología. Año 3, Vol.
Itinerarios de turismo industrial en Borgoña (Francia)
XII Coloquio de Geografía del Turismo, Ocio y Recreación de la Asociación de Geógrafos Españoles. Colmenarejo (Madrid), del 17 al 19 de junio de 2010.Publicad
Museos etnológicos: entre la crisis y la redefinición
El text presenta una introducció als debats sobre els museus etnològics a l’última dècada, mostrant l’evolució dels models dels museus apareguts en la nova museologia en l’actualitat. Analitza l’evolució dels museus a l’aire lliure, dels ecomuseus, dels museus de síntesi i presenta renovacions museològiques com la museologia crítica, els museus de civilitzacions, els economuseus i les polèmiques sostingudes arran de l’apertura del Museo Quai Branly i els projectes de Museu de la Civilització d’Europa i la Mediterrània i el Museo des Confluences. L’autor considera que després d’una certa crisi dels museus etnològics, els nous projectes suposen un repte important per al rellançament dels museus etnològics, que forçosament hauran de reinventarse a través de formules innovadores i interdisciplinàries
Industrial heritage as a boost for the country: The case of eco-museum The Farinera, in Castelló d’Empúries (Catalunya)
Dins de l’actual entorn postfordista, el turisme industrial és una opció que s.està consolidant en el nostre país. Els ecomuseus en són una de les manifestacions principals, ja que engloben un conjunt d’elements (territori, patrimoni industrial, tasques i costums propis de la vida local), de manera que no només valoritzen el patrimoni, sinó que també difonen una nova cultura del desenvolupament sostenible del territori, on la memòria col·lectiva es converteix en el motor principal d’uns projectes desenvolupats amb la participació activa de la comunitat local com a element vertebrador, encara que amb importants dèficits econòmics. Aquest és el cas de l’ecomuseu La Farinera, de Castelló d’Empúries (Girona), que, situat en una zona amb molta afluència turística, la Costa Brava, actua com una petita oferta educativoturística, complementària, però que ajuda a reforçar el sentiment de pertinença a una comunitat i a revaloritzar-ne el patrimoni industrial, cultural i social.En el actual marco postfordista, el turismo industrial es una opción turística que se está consolidando en nuestro país. Los ecomuseos son una de sus manifestaciones principales y engloban a un conjunto de elementos (territorio, patrimonio industrial, tareas y costumbres propias de la vida local) que ayudan a recuperar el patrimonio industrial, a veces abandonado y destruido, valorizándolo turísticamente y difundiendo una nueva cultura del desarrollo de la identidad territorial. Así, la memoria colectiva se convierte en el principal motor de los proyectos desarrollados con la participación de la comunidad local, aunque a veces los ecomuseos presentan importantes dificultades económicas. Éste es el caso del ecomuseo La Farinera, de Castelló d’Empúries (Girona), que, situado en una zona de gran afluencia turística, la Costa Brava, actúa como pequeña oferta complementaria turísticoformativa y, además, ayuda a la comunidad, puesto que refuerza su identidad y revaloriza su patrimonio industrial, cultural y social.In the current post-fordist system, the industrial tourism is an option that is being consolidated in our country, sand the ecomuseums are one of its main manifestations, encompassing
a set of elements (land, industrial heritage, duties and customs of local life), so that not only value the heritage, often abandoned and destroyed, but also spread a new culture of sustainable development of the territory, where the collective memory becomes the main driver of some projects developed with the active participation of the local community as the backbone. This is the case of eco-museum The Farinera, of Castelló d’Empúries (Girona), which, being located in an important touristic area, la Costa Brava, like as a small education-touristic offer, complementary, but it helps to reinforce the sense of belonging to a community and revitalize its industrial heritage, cultural and social
Patrimonio industrial y estrategias de desarrollo
Esta ponencia se plantea como una reflexión general acerca del valor del patrimonio industrial en aquellas regiones de tradición industrial en declive que buscan superar la crisis económica, demográfica y social, derivada de los procesos de desindustrialización y destrucción masiva de empleos, mediante actuaciones que ponen en valor recursos patrimoniales hasta entonces ignorados en las estrategias de desarrollo regional y local. Algunos ejemplos de regiones europeas y, en particular, el caso de Asturias (España) sirven como referencias empíricas
La Reutilización del patrimonio industrial como recurso turístico. Aproximación geográfica al turismo industrial
L'article analitza el patrimoni industrial des del punt de vista de les possibilitats ofertes com a recurs turístic. La recuperació del passat i el reforç de la memòria col·lectiva són a la base de totes les experiències de reutilització turística d'aquest ric i extens patrimoni. Els exemples són nombrosos a tots els països desenvolupats, tot i que van començar en primer lloc als països del Nord d'Europa. Museus, centres culturals, centres d'interpretació... s'han creat on abans hi havia velles fàbriques, després abandonades. Unides de vegades a rutes turístiques de caràcter industrial, s'han convertit ja en un important atractiu pels nombrosos visitants que busquen les fites més significatives del nostre passat industrial. Apareix així una nova tendència turística, el turisme industrial, que té una clara referència geogràfica perquè busca els valors culturals d'uns paisatges de vella vocació industrial i de fort contingut econòmic i social.El artículo analiza el patrimonio industrial desde el punto de vista de las posibilidades ofrecidas como recurso turístico. La recuperación del pasado y el refuerzo de la memoria colectiva están en la base de todas las experiencias de reutilización turística de este rico y extenso patrimonio. Los ejemplos son numerosos en todos los países desarrollados, aunque empezaron en primer lugar en los del Norte de Europa. Museos, centros culturales, centros de interpretación... se han creado en lo que antes fueron viejas fábricas luego abandonadas. Enlazados a veces mediante rutas turísticas de carácter industrial, se han convertido ya en un importante atractivo para numerosos visitantes que buscan los hitos más significativos de nuestro pasado industrial. Aparece así una nueva tendencia turística, el turismo industrial, que tiene una clara referencia geográfica porque busca los valores culturales de unos paisajes de vieja vocación industrial y de fuerte contenido económico y social.This paper analyzes the opportunities that the industrial heritage offers as a tourist resource. This rich and widespread industrial legacy is used as a tool to recover past and collective memories. There are numerous examples in all developed countries, although the first experiences were in Northern European countries. Museums, Cultural and interpretation centers have been created in old abandoned factories. Progressively, these factories sometime unified in industrial routes have increasingly become a new attraction for those interested in finding more about our industrial past. A new tourist theme has appeared, the so called industrial tourism, that has an important geographic content since it tries to recover the cultural, social and economic values of the old industrial landscapes
El museo, la museología y la fuente de información museística
The training of information professionals requires an integrative vision that assesses the meaning and importance museums have had and still have. The history of the museums has evolved just as the history of humanity; the origin of the term mouseion, dates back to the worship to the muses in the old Greek regions of Tracia and Beocia. In America, as opposed to Europe, the museums consolidated the nationalist and historic feelings. Museology is the field of knowledge that confers formality and scientific rigorousness to the museum activity. Starting from the dimensions of analysis proposed by van Mensch (1995), the most significant elements of museum knowledge can be established; nevertheless, these dimensions cannot be seen as an abstract atomization of the knowledge in Museology; they are, on the contrary, complementary verifiable elements. While the theoretical-empirical approach is of an especially heuristic character, that of the functional rationality aims to the design of behavior strategies, whereas the critic-philosophical approach seeks to develop a definitive point of view of paradigmatic connotations
Entre o impacto socioambiental e a museologia social: a proposta de implantação do Ecomuseu de Itaipu
Trabalho realizado sob orientação da professora
Ana Rita Uhle, como requisito para a obtenção do
diploma de licenciada em História pela
Universidade Federal da Integração Latino
AmericanaO presente artigo visa analisar o projeto museológico do Ecomuseu de Itaipu, localizado em Foz do Iguaçu. Previsto desde o período de construção da Usina Hidrelétrica de Itaipu, o museu surge como ação mitigadora dos impactos socioambientais causados pela construção da Itaipu. Analisamos um conjunto de documentos, entre eles o Plano Básico de Conservação do Meio Ambiente (1975), que previa a construção de um museu, e o plano diretor do Ecomuseu de Itaipu, elaborado pela museóloga Fernanda de Camargo Almeida-Moro em 1986. Exploramos um conjunto de referências bibliográficas acerca da museologia social e da ecomuseologia, a partir da compreensão de que há um percurso histórico nas concepções museológicas desde o século XIX, quando começam a se popularizar pelo mundo. Após análise documental e bibliográfica constatamos que o Ecomuseu de Itaipu possui condição singular, dada a natureza da proposta e as condições de implantação no contexto da Usina de Itaipu.Este artículo tiene como objetivo analizar el proyecto museologico del Ecomuseo de Itaipú,
ubicado en Foz de Iguazú. Previsto desde el período de construcción de la Central
Hidroeléctrica de Itaipú, el museo aparece como una acción mitigante sobre los impactos
sociales y ambientales causados por la construcción de Itaipú. Analizamos un conjunto de
documentos, incluido el Plan Básico de Conservación Ambiental (1975), que preveía la
construcción de un museo, y el plan maestro del Ecomuseo de Itaipú, preparado por la
museóloga Fernanda de Camargo Almeida-Moro en 1986. Exploramos un conjunto de
referencias bibliográficas sobre museología social y ecomuseología, desde el entendimiento
de que existe un curso histórico en las concepciones de museos desde el siglo XIX, cuando
comenzaron a hacerse populares en todo el mundo. Después de un análisis documental y
bibliográfico, encontramos que el Ecomuseo de Itaipú tiene una condición única, dada la
naturaleza de la propuesta y las condiciones de implementación en el contexto de la Planta de
Itaip
- …
