43,511 research outputs found
Sentence-level quality estimation for MT system combination
This paper provides the system description of the Dublin City University system combination module for our participation in the system combination task in the Second Workshop on Applying Machine Learning Techniques to Optimize the Division of Labour in Hybrid MT (ML4HMT- 12). We incorporated a sentence-level quality score, obtained by sentence-level Quality Estimation (QE), as meta information guiding system combination. Instead of using BLEU or (minimum average) TER, we select a backbone for the confusion network using the estimated quality score. For the Spanish-English data, our strategy improved 0.89 BLEU points absolute compared to the best single score and 0.20 BLEU points absolute compared to the standard system combination strateg
Improving the translation environment for professional translators
When using computer-aided translation systems in a typical, professional translation workflow, there are several stages at which there is room for improvement. The SCATE (Smart Computer-Aided Translation Environment) project investigated several of these aspects, both from a human-computer interaction point of view, as well as from a purely technological side.
This paper describes the SCATE research with respect to improved fuzzy matching, parallel treebanks, the integration of translation memories with machine translation, quality estimation, terminology extraction from comparable texts, the use of speech recognition in the translation process, and human computer interaction and interface design for the professional translation environment. For each of these topics, we describe the experiments we performed and the conclusions drawn, providing an overview of the highlights of the entire SCATE project
Automatic Accuracy Prediction for AMR Parsing
Abstract Meaning Representation (AMR) represents sentences as directed,
acyclic and rooted graphs, aiming at capturing their meaning in a machine
readable format. AMR parsing converts natural language sentences into such
graphs. However, evaluating a parser on new data by means of comparison to
manually created AMR graphs is very costly. Also, we would like to be able to
detect parses of questionable quality, or preferring results of alternative
systems by selecting the ones for which we can assess good quality. We propose
AMR accuracy prediction as the task of predicting several metrics of
correctness for an automatically generated AMR parse - in absence of the
corresponding gold parse. We develop a neural end-to-end multi-output
regression model and perform three case studies: firstly, we evaluate the
model's capacity of predicting AMR parse accuracies and test whether it can
reliably assign high scores to gold parses. Secondly, we perform parse
selection based on predicted parse accuracies of candidate parses from
alternative systems, with the aim of improving overall results. Finally, we
predict system ranks for submissions from two AMR shared tasks on the basis of
their predicted parse accuracy averages. All experiments are carried out across
two different domains and show that our method is effective.Comment: accepted at *SEM 201
Automatic Quality Estimation for ASR System Combination
Recognizer Output Voting Error Reduction (ROVER) has been widely used for
system combination in automatic speech recognition (ASR). In order to select
the most appropriate words to insert at each position in the output
transcriptions, some ROVER extensions rely on critical information such as
confidence scores and other ASR decoder features. This information, which is
not always available, highly depends on the decoding process and sometimes
tends to over estimate the real quality of the recognized words. In this paper
we propose a novel variant of ROVER that takes advantage of ASR quality
estimation (QE) for ranking the transcriptions at "segment level" instead of:
i) relying on confidence scores, or ii) feeding ROVER with randomly ordered
hypotheses. We first introduce an effective set of features to compensate for
the absence of ASR decoder information. Then, we apply QE techniques to perform
accurate hypothesis ranking at segment-level before starting the fusion
process. The evaluation is carried out on two different tasks, in which we
respectively combine hypotheses coming from independent ASR systems and
multi-microphone recordings. In both tasks, it is assumed that the ASR decoder
information is not available. The proposed approach significantly outperforms
standard ROVER and it is competitive with two strong oracles that e xploit
prior knowledge about the real quality of the hypotheses to be combined.
Compared to standard ROVER, the abs olute WER improvements in the two
evaluation scenarios range from 0.5% to 7.3%
Dialogue Act Recognition via CRF-Attentive Structured Network
Dialogue Act Recognition (DAR) is a challenging problem in dialogue
interpretation, which aims to attach semantic labels to utterances and
characterize the speaker's intention. Currently, many existing approaches
formulate the DAR problem ranging from multi-classification to structured
prediction, which suffer from handcrafted feature extensions and attentive
contextual structural dependencies. In this paper, we consider the problem of
DAR from the viewpoint of extending richer Conditional Random Field (CRF)
structural dependencies without abandoning end-to-end training. We incorporate
hierarchical semantic inference with memory mechanism on the utterance
modeling. We then extend structured attention network to the linear-chain
conditional random field layer which takes into account both contextual
utterances and corresponding dialogue acts. The extensive experiments on two
major benchmark datasets Switchboard Dialogue Act (SWDA) and Meeting Recorder
Dialogue Act (MRDA) datasets show that our method achieves better performance
than other state-of-the-art solutions to the problem. It is a remarkable fact
that our method is nearly close to the human annotator's performance on SWDA
within 2% gap.Comment: 10 pages, 4figure
DNN adaptation by automatic quality estimation of ASR hypotheses
In this paper we propose to exploit the automatic Quality Estimation (QE) of
ASR hypotheses to perform the unsupervised adaptation of a deep neural network
modeling acoustic probabilities. Our hypothesis is that significant
improvements can be achieved by: i)automatically transcribing the evaluation
data we are currently trying to recognise, and ii) selecting from it a subset
of "good quality" instances based on the word error rate (WER) scores predicted
by a QE component. To validate this hypothesis, we run several experiments on
the evaluation data sets released for the CHiME-3 challenge. First, we operate
in oracle conditions in which manual transcriptions of the evaluation data are
available, thus allowing us to compute the "true" sentence WER. In this
scenario, we perform the adaptation with variable amounts of data, which are
characterised by different levels of quality. Then, we move to realistic
conditions in which the manual transcriptions of the evaluation data are not
available. In this case, the adaptation is performed on data selected according
to the WER scores "predicted" by a QE component. Our results indicate that: i)
QE predictions allow us to closely approximate the adaptation results obtained
in oracle conditions, and ii) the overall ASR performance based on the proposed
QE-driven adaptation method is significantly better than the strong, most
recent, CHiME-3 baseline.Comment: Computer Speech & Language December 201
Dependency relations as source context in phrase-based SMT
The Phrase-Based Statistical Machine Translation (PB-SMT) model has recently begun to include source context modeling, under the assumption that the proper lexical
choice of an ambiguous word can be determined from the context in which it appears. Various types of lexical and syntactic features such as words, parts-of-speech, and
supertags have been explored as effective source context in SMT. In this paper, we show that position-independent syntactic dependency relations of the head of a source phrase can be modeled as useful source context to improve target phrase selection and thereby improve overall performance of PB-SMT. On a Dutch—English translation task, by combining dependency relations and syntactic contextual features (part-of-speech), we achieved a 1.0 BLEU (Papineni et al., 2002) point improvement (3.1% relative) over the baseline
- …