«Io ero un gatto». Scelte narrative e stilemi de La disdetta

Abstract

Il saggio illustra le scelte narratologiche e stilistiche de La disdetta (Einaudi, 1974), il secondo romanzo di Anna Felder, contrassegnato da un divertito sperimentalismo e dominato dalle movenze imprevedibili di un io narrante e protagonista sui generis: il gatto di casa. L’analisi – attenta alle dinamiche macrotestuali e ai fatti linguistici, anche quelli più minuti – evidenzia il trattamento antiromanzesco e poetico della materia narrativa (una casa destinata alla demolizione i cui abitanti vivono in un tempo sospeso), prestando particolare attenzione alla natura disorientante e alle accensioni espressive di una narrazione condotta per istantanee e rappresentazioni parziali, nel continuo mutamento dei piani prospettici ed enunciativi, e nella varia evocazione di scenari onirico-surreali.The essay illustrates the narratological and stylistic choices in La disdetta (Einaudi, 1974), Anna Felder’s second novel, marked by an amused experimentalism and dominated by the unpredictable movements of a sui generis narrator and protagonist: the house cat. The analysis – attentive to macro-textual dynamics and linguistic facts, even the most minute ones – highlights the anti-novelistic and poetic treatment of the narrative material (a house destined for demolition whose inhabitants live in suspended time), paying particular attention to the disorienting nature and expressive emphasis of a narrative conducted by snapshots and partial representations, in the continuous change of perspective and enunciative planes, and in the varied evocation of dreamlike-surreal scenarios

Similar works

Full text

Versants. Revista suiza de literaturas románicas

redirect
Last time updated on 30/01/2026

Having an issue?

Is data on this page outdated, violates copyrights or anything else? Report the problem now and we will take corresponding actions after reviewing your request.

Licence: https://creativecommons.org/licenses/by/4.0