Translation and Validation of the Arabic International Adjustment Disorder Questionnaire Among Patients with Physical Illness and Their Families in Iraq
Background: The populations of middle- and low-income countries are exposed to many stressors, and these are associated with worse mental health. The ICD-11 includes a section “Disorders specifically associated with stress” and there are many validated measures for the assessment of stress-related disorders. However, there is no self-reported measure of ICD-11 adjustment disorder available for use in Arabic-speaking populations. This study aimed to translate and validate the Arabic version of the self-reported International Adjustment Disorder Questionnaire. Methods: Data was collected from Iraqi patients with physical illness and their families from October 6 to October 14, 2024, through a cross-sectional study conducted at Baghdad's Teaching Hospital and the Oncology Teaching Hospital. The R Environment for Statistical Programming was utilized for analysis. Results: Findings from confirmatory factor analysis were consistent with previous studies by identifying two strongly correlated factors (r = 0.72), representing the ‘preoccupation’ and ‘failure to adapt’ symptom clusters. These factors showed reliable scores (α = 0.695 and 0.814) and significant relations to depression and anxiety. To avoid multicollinearity, a total symptom scale can be used, based on similarly positive relations to psychological states and high reliability (α = 0.798). Conclusion: The Arabic translation demonstrates good psychometric properties and can be utilized in clinical and research settings
Is data on this page outdated, violates copyrights or anything else? Report the problem now and we will take corresponding actions after reviewing your request.