research article
Пограничье ритуалов в языковой номинации растений (народные названия на польском, русском и украинском языках)
Abstract
The traditional folk festival of the Slavs, celebrated during the summer solstice, is Midsummer Night, also called Kupala Night, sobótka, palinocka, kupalnocka, etc. in various areas of Slavic lands. Researchers maintain that it was originally a pagan festival, which over time was adapted through inculturation by Christianity and linked to the figure of St John the Baptist. According to Slavic mythology, the celebration of this unusual night was accompanied by folk rites and rituals, combining pagan and Christian elements and linked to the natural world. Plants, especially herbs, were an inseparable element of these, which was reflected in the linguistic nomination. The topic is presented on the example of folk names of selected herbal plant species in Polish, Russian and Ukrainian.Tradycyjnym ludowym świętem Słowian, obchodzonym podczas letniego przesilenia Słońca, jest noc świętojańska, na różnych obszarach Słowiańszczyzny nazywana również nocą Kupały, sobótką, palinocką, kupalnocką i in. Badacze utrzymują, że pierwotnie było to święto pogańskie, które z czasem zostało zaadaptowane na drodze inkulturacji przez chrześcijaństwo i powiązane z postacią św. Jana Chrzciciela. Zgodnie z mitologią słowiańską obchodom tej niezwykłej nocy towarzyszyły ludowe obrzędy i rytuały, łączące elementy pogańskie i chrześcijańskie oraz związane ze światem przyrody. Nieodłącznym ich elementem były rośliny, a zwłaszcza zioła, co znalazło odzwierciedlenie w nominacji językowej. Temat został przedstawiony na przykładzie ludowych nazw wybranych gatunków roślin zielarskich w językach polskim, rosyjskim i ukraińskim.Традиционный народный праздник славян, отмечаемый в период летнего солнцестояния ‒ это ночь накануне праздника рождества Иоанна Крестителя, в различных областях славянских земель именуаемая также Купальской ночью (ночью Купалы, Ивановой ночью), соботкой, палиноцкой, купалноцкой и т.д. Исследователи утверждают, что изначально это был языческий праздник, который со временем был адаптирован инкультурации христианством и связан с фигурой святого Иоанна Крестителя. По славянской мифологии, празднование этой исключительной ночи сопровождалось народными обрядами и ритуалами, сочетавшими в себе языческие и христианские элементы и связанными с миром природы. Растения, особенно лекарственные травы, были их неотъемлемой частью, что нашло отражение в языковой номинации. Тема представлена на примере народных названий отдельных видов растений на польском, русском и украинском языках- info:eu-repo/semantics/article
- info:eu-repo/semantics/publishedVersion
- Artykuł naukowy
- noc świętojańska, noc Kupały, nazwy roślin, nominacja językowa, pogranicze
- ночь накануне праздника рождества Иоанна Крестителя, ночь Купалы, наименования растений, языковая номинация, пограничье
- Midsummer Night, Kupala Night, plant names, linguistic nomination, borderland