In der vorliegenden Arbeit wurde im Rahmen einer qualitativen Studie untersucht, wie Studierende mit der Herkunftssprache Polnisch bei einer Sprachmittlungshandlung im Rahmen einer Projektarbeit vorgehen, welche spezifischen Sprachmittlungsprozesse sich daraus ableiten lassen und wie diese in der Projektarbeit zu verorten sind. Durch die Methodentriangulation von Videografie, teilnehmender Beobachtung und Leitfadeninterviews konnten Daten gewonnen werden, die einen tiefen Einblick in das Vorgehen der herkunftssprachlichen Studierenden und ihren Einsatz von Sprachmittlungsprozessen in einer als Projektarbeit konzipierten Sprachmittlungshandlung gewähren. Es konnte gezeigt werden, dass die Sprachmittlungshandlung in der Projektarbeit ein komplexer und zyklischer Prozess ist, der von dem Projektziel, den Projektteilnehmenden und dem festgelegten Projektprodukt abhängt, und die identifizierten Sprachmittlungsprozesse in der gesamten Projektarbeit jedoch mit unterschiedlicher Häufigkeit auftreten
Is data on this page outdated, violates copyrights or anything else? Report the problem now and we will take corresponding actions after reviewing your request.