Violence épistémique et production littéraire chicana: écrire depuis les commissures:

Abstract

Writing literature is not a neutral and democratic action to which everyone has access, knowledge and the material conditions to do so. Nor are texts distributed democratically, as they are embedded in logics of power that are related to linguistic, literary, theoretical and editorial hierarchies. This paper outlines the adverse circumstances that the Chicano community faces in gaining a voice in the literary world in both Mexico and the United States: the assumption of Spanglish as inferior, their texts as lacking in aesthetic quality, and the Eurocentrism of criticism of Chicano literature. To exemplify this, the cases of Gloria Anzaldúa being rejected by a PhD program and of Harold Bloom disparaging The House on Mango Street by Sandra Cisneros will be analyzed.Escribir literatura no es una acción neutral y democrática a la cual toda persona tiene acceso, conocimiento y las condiciones materiales para tal. Los textos tampoco se distribuyen democráticamente, pues están insertos en lógicas de poder que están relacionadas con jerarquías lingüísticas, literarias, teóricas y editoriales. En este trabajo se esbozan las circunstancias adversas que la comunidad chicana enfrenta para hacerse de una voz dentro de las letras tanto en México como en Estados Unidos: la asunción del spanglish como inferior, sus textos como carentes de calidad estética y el eurocentrismo de la crítica sobre las letras chicanas.Écrire de la littérature n\u27est pas une action neutre et démocratique à laquelle toute personne a accès, connaissance et conditions matérielles requises. Les textes ne sont pas non plus distribués de manière démocratique, car ils sont insérés dans des logiques de pouvoir qui sont liées à des hiérarchies linguistiques, littéraires, théoriques et éditoriales. Ce travail décrit les circonstances adverses auxquelles la communauté chicana fait face pour se faire entendre dans la littérature tant au Mexique qu\u27aux États-Unis : l\u27assomption que le spanglish est inférieur, la perception de ses textes comme manquant de qualité esthétique et l\u27eurocentrisme de la critique vers la littérature chicana. À titre d\u27exemple, le rejet de Gloria Anzaldúa à un programme de doctorat et la manière dont Harold Bloom a attaqué The House on Mango Street de Sandra Cisneros seront abordés

Similar works

Full text

thumbnail-image

Aitías, Revista de Estudios Filosóficos del Centro de Estudios Humanísticos de la UANL

redirect
Last time updated on 19/10/2024

Having an issue?

Is data on this page outdated, violates copyrights or anything else? Report the problem now and we will take corresponding actions after reviewing your request.

Licence: https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0