The thesis comprises a critical introduction and complete
translation into English of the Chinese Buddhist text 'Chung-lun' (Middle Treatise), T. 1564, Kumärajiva's translation of a commentary on Nägärjuna's mülamadhyamakakarikä (Middle Stanzas) by Vimaläksa (or Pingala), dated 409AD. The translation
consists of twenty-seven chapters corresponding to the divisions of the kärikä. The notes to the translation discuss ideas, arguments and allusions in the Treatise as well as textual issues and points of translation
Is data on this page outdated, violates copyrights or anything else? Report the problem now and we will take corresponding actions after reviewing your request.