Definite Determiners in French and its Czech Equivalents


The theme of the Bachelor´s thesis are definite determiners in French and its Czech equivalents. The aim of the thesis that is based on the specialized literature is to describe their morphological, syntactic and semantic properties including their function in the discourse. The result is deliberate synthesis of possible Czech equivalents corresponding with definite determiners in French. The thesis is divided into two main parts including theoretical and practical part. The aim of the theoretical part is to describe French definite determiners. The practical part determines possible Czech equivalents of the definite French determiners on the basis of comparison original French text to its Czech translation

Similar works

Full text


National Repository of Grey Literature

Provided original full text link
oaioai:invenio.nusl.cz:154636Last time updated on 10/16/2015

This paper was published in National Repository of Grey Literature.

Having an issue?

Is data on this page outdated, violates copyrights or anything else? Report the problem now and we will take corresponding actions after reviewing your request.