Repositorio Digital Institucional UNA
Not a member yet
1339 research outputs found
Sort by
Arte, historia, expresiones populares
Figuraciones: Los historiadores han apelado, para dar cuenta del pasado, a
fuentes diversas, y dentro del conjunto han prevalecido las escritas. ¿En qué
se ha modificado la memoria a partir de la emergencia y expansión de los
medios, es decir, del surgimiento de nuevos lugares diferenciados de
escritura?
José Emilio Burucúa: Yo contestaría ubicándome en el campo de la
historiografía del arte, porque allí es donde se ha visto el gran punto de
inflexión, casi revolucionario, que ha traído consigo la introducción de
técnicas visuales como la de la fotografía y, más tarde, el cine, el cd y la
informática; no sólo para la investigación de campo sino también para la
propia reflexión sobre los problemas de historia del arte. La irrupción de la
fotografía en sus diferentes formas, como la de la fotografía en papel, la
transparencia o la imagen en movimiento del cine, hizo posible la aplicación
del método comparativo, que es tan importante y tan caro a los historiadores,
en una escala y con una intensidad cuantitativa que introdujo
importantísimos cambios cualitativos en la metodología de la historia del
arte. Creo que el Visibilismo puro, que fue tan importante para descubrir la
autonomía que tenían las imágenes con respecto a los textos, y para tomar a
las imágenes dentro de su propio horizonte, su propio mundo y no como
meras ilustraciones de algo que decían los documentos escritos, no hubiera
sido posible de no haber existido esa herramienta aparentemente tan trivial
que consiste en disponer de fotos, en una cantidad antes impensable. Hay un
trabajo reciente, muy interesante, que están haciendo en especial los
franceses, que han redescubierto la figura de Aby Warburg, que prueba
hasta qué punto fue fundamental la posibilidad de disponer, comparar y
elegir determinados fragmentos de obras a partir de la experiencia de la
fotografía. Creo que ese procedimiento fue fundamental para permitir una
aplicación exhaustiva del método comparativo, en especial, para otorgar a
las imágenes la autonomía que hoy se les reconoce. Hasta el propio discurso
histórico se ha visto conmovido, no ya sólo el de la historia del arte, sino el
discurso histórico genérico. Todos los que derivan del gran tembladeral
foucaulteano han intentado encontrar también, en el mundo de las imágenes,
otra representación del pasado, otra visión del recuerdo y de la memoria del
pasado
Forms of memory in the press
Pueden diferenciarse tres grandes formas de memoria de la prensa gráfica: las formas archivo, reproducción e historia. La forma archivo puede a su vez ordenarse según la reproducción sea facsimilar o no, y según esta sea total o parcial.
Para el análisis de estas distintas formas se propone diferenciar memoria texto de memoria discurso. La primera refiere a la conservación de la materialidad circulante en el pasado de los medios gráficos, mientras que la segunda da cuenta de la intertextualidad significante en la que se inscribió esa materialidad. Debido a la imposibilidad de reconstruir en forma plena la memoria discurso, las distintas formas de memoria propuestas se convierten en distintas estrategias de acercamiento a esa memoria discurso
Genres between media and memory: cronotopic passage
Partiendo del problema de la memoria, que surge de memorials como el Monumento del Holocausto en Berlín, este artículo discute la memoria como una cuestión de géneros culturales. El monumento en sí mismo, por ejemplo, nos recuerda en primer lugar una serie completa de lieux de mémoire. Los géneros, y ese es nuestro punto, no sólo nos proporcionan formas de conmemoración. Dado que la enunciación se relaciona con la tradición de artefactos históricos, la creación cultural necesariamente depende de estructuras conectivas que generan memoria. Los géneros constituyen, por lo tanto, memoria cultural no sólo en el sentido del recuerdo de determinados discursos, sino también como modo de enunciacion. Pueden ser entendidos como pasajes entre artefactos, entre otros géneros, y entre diferentes medios. Estos pasajes superan distancias temporales y espaciales. Nuestro punto es que tiempo y espacio se inscriben en la memoria que los géneros constituyen. El pasaje cronotópico, sin embargo, no debe ser entendido como un continuum, sino más bien como una refracción debida a las rupturas epistémicas de la historia
The formating of memory
Este artículo intenta establecer los aspectos originales de la visualidad de la televisión. En los programas de TV, la multiplicidad de formas visuales se encuentra lejos de la mirada homotética dominante del cine. Introduciendo nuevos modos de representación, estos regímenes escópicos cambian las normas de construcción de la imagen. Están emergiendo cuatro tipos. El cadre-scene heredado del cine dominante que actúa como una pantalla transparente y trabaja en la construcción de narrativas. El cadre-fresque o pantalla opaca que propone una superficie simple para pintar el mundo o escribir un discurso encadenado. El cadre-fenêtre es un espacio comunicativo abierto a la apelación directa al visualizador que está mirando hacia allí. El cadre-parcours rompe con las leyes del perspectivo-centrismo de la visión clásica. La propulsión y las secuencias no lineales construyen una representación videográfica alucinante. Este ensayo es parte de un proyecto de libro que explora la retórica televisiva e intenta dar una alternativa a los estudios académicos basados en la narratología, frecuentemente prisionera del sistema de la novela y del giro lingüístico
Dibujar desde una ironía entusiasmada
Figuraciones: Tus dibujos están llenos de memoria. ¿Memoria de qué?
Oscar Grillo: En el hablar "rústico" se dice "dibujar de memoria", que es lo
opuesto a "dibujar del natural". A mí eso de dibujar manzanas, jarros,
paisajes, o a mi tía Delia, no me divertía demasiado. Mis primeros
experimentos fueron dibujar con un alambrecito en la tierra recién llovida
del fondo de casa interminables historias de ciencia ficción, remedo de las
series de "Flash Gordon" y las historietas de "Brick Bradford". Teniendo
sólo 5 o 6 años, los resultados de mi dibujo eran incongruentes con mi
motivación o mi deseo, pero el pensamiento al dibujar me transformaba en
actor y espectador del mundo de la aventura recordada y eso me daba
enorme placer. Allí fue donde se determinó que "dibujar de memoria" y
"dibujar memorias" seria mi manera de dibujar.
El dibujar atrae memoria y recrea memoria. Nada indica que esta memoria
sea totalmente descifrable para el espectador pero no importa, pues la
evocación que crea y su atmósfera ya son suficientes para también para esa
otra recreación (la de él)
LENGUAjes Nro.4
Lenguajes, comunicación de masas, mensaje, código, escritura, discurso: términos de moda un poco en todas partes y por lo tanto también en la Argentina; términos que circulan, a veces asociados a otros, para configurar al parecer una cierta problemática: ideología, lucha ideológica, política cultural. Como es sabido, las palabras no son nunca inocentes, ante todo por el simple hecho de que su circulación manifiesta un proceso de mercado. Su distribución y consumo configuran los caminos de un mecanismo de intercambio, y nadie podrá decir que una mercancía es inocente. Esta revista se aventura entonces en un camino peligroso, doblemente peligroso en un país donde la producción de palabras es con mucha frecuencia una simple reproducción: la mayoría de esas palabras han sido trabajadas en los países centrales, que parecieran detentar el privilegio de la verdadera producción del saber y de la ciencia
LENGUAjes Nro.3
Lenguajes, comunicación de masas, mensaje, código, escritura, discurso: términos de moda un poco en todas partes y por lo tanto también en la Argentina; términos que circulan, a veces asociados a otros, para configurar al parecer una cierta problemática: ideología, lucha ideológica, política cultural. Como es sabido, las palabras no son nunca inocentes, ante todo por el simple hecho de que su circulación manifiesta un proceso de mercado. Su distribución y consumo configuran los caminos de un mecanismo de intercambio, y nadie podrá decir que una mercancía es inocente. Esta revista se aventura entonces en un camino peligroso, doblemente peligroso en un país donde la producción de palabras es con mucha frecuencia una simple reproducción: la mayoría de esas palabras han sido trabajadas en los países centrales, que parecieran detentar el privilegio de la verdadera producción del saber y de la ciencia
LENGUAjes Nro.1
Lenguajes, comunicación de masas, mensaje, código, escritura, discurso: términos de moda un poco en todas partes y por lo tanto también en la Argentina; términos que circulan, a veces asociados a otros, para configurar al parecer una cierta problemática: ideología, lucha ideológica, política cultural. Como es sabido, las palabras no son nunca ¡nocentes, ante todo por el simple hecho de que su circulación manifiesta un proceso de mercado. Su distribución y consumo configuran los caminos de un mecanismo de intercambio, y nadie podrá decir que una mercancía es inocente. Esta revista se aventura entonces en un camino peligroso, doblemente peligroso en un país donde la producción de palabras es con mucha frecuencia una simple reproducción: la mayoría de esas palabras han sido trabajadas en los países centrales, que parecieran detentar el privilegio de la verdadera producción del saber y de la ciencia
LENGUAjes Nro.2
Este segundo número de LENGUAjes se constituye a partir del intento de presentar una imagen de la reflexión de inspiración semiológica en torno al cine.Lenguajes, comunicación de masas, mensaje, código, escritura, discurso: términos de moda un poco en todas partes y por lo tanto también en la Argentina; términos que circulan, a veces asociados a otros, para configurar al parecer una cierta problemática: ideología, lucha ideológica, política cultural. Como es sabido, las palabras no son nunca inocentes, ante todo por el simple hecho de que su circulación manifiesta un proceso de mercado. Su distribución y consumo configuran los caminos de un mecanismo de intercambio, y nadie podrá decir que una mercancía es inocente. Esta revista se aventura entonces en un camino peligroso, doblemente peligroso en un país donde la producción de palabras es con mucha frecuencia una simple reproducción: la mayoría de esas palabras han sido trabajadas en los países centrales, que parecieran detentar el privilegio de la verdadera producción del saber y de la ciencia