Habiter l'hôtel : un reflet de la précarité dans les agglomérations de Caen, Lisieux et Rouen

Abstract

If the slum hostels almost disapeared, people are still living in hotels without any other options. It now concerns lodgings, tourism hotels, motel and hotel chains. They are de facto massively used as social housing. Such a use offsets the saturation of the institutional sector's devoted places which are required in a mass precarioussness. Nowdays, living in a hotel is more than ever the sign of less of social affiliation.Si le garni a pratiquement disparu, des personnes continuent, sans autre solution, de résider à l'hôtel qu'il soit meublé, hôtel de tourisme ou de chaînes. Ceux-ci servent de fait et massivement de logements sociaux. Cette mise à disposition pallie la saturation des lieux d'accueil institutionnels nécessaires dans un contexte de précarisation accélérée. Loger à l'hôtel aujourd’hui est plus que jamais signe de grande désaffiliation sociale

    Similar works

    Full text

    thumbnail-image

    Available Versions