Time and memory are at the root for our humanity. People suffering from neurological illnesses greatly question the links men have with their temporality and their memory. In this essay, I have tried to bring out what is specific to time that has been experienced and to the effects of memory illnesses in the neurological clinic. I have studied two temporal modalities, the ‘demented” patient ‘s dislocated time, the patient who has suffered a stroke’s ripped time, as the time-proven person. I have also tried to consider questions of time, duration and change. What becomes the identity of those people who have suffered in their being? I have mentioned what testifies the continuity of the psychic life, beyond seemingness and “rational” potentialities by clarifying what prompts the dialectic relationship between time and memory. Being with those patients requires a presence, a gift of timeLe temps et la mémoire chez la personne « cérébro-lésée » Le temps et la mémoire participent au fondement de notre humanité. Les personnes atteintes de pathologies neurologiques interrogent de façon particulière les liens que les hommes tissent avec leur temporalité et leur mémoire. Au cours de ce travail, nous avons tenté de dégager ce qui était spécifique du temps vécu et de l’atteinte mémorielle dans la clinique neurologique. Temps disloqué des patients « déments », temps déchiré des patients atteints d’un accident vasculaire, ces deux modalités temporelles seront étudiées sous l’angle de l’éprouvé temporel. Nous avons également tenté de réfléchir autour des questions de la durée et du changement. Que devient l’identité de ces personnes touchées au coeur de leur être ? En précisant ce qui anime le rapport dialectique qui s’articule entre le temps et la mémoire, et qui est l’oeuvre de l’esprit, nous évoquons ce qui atteste de la continuité de la vie psychique, au-delà de l’apparaître et des potentialités « rationnelles ». L’accompagnement de ces patients requiert une présence, un don du temp