Cultural confrontation reflected in fictional writing in Canada and in Switzerland

Abstract

Résumé: Les Canadiens aiment évoquer la Suisse lorsqu'ils discutent des problèmes que posent les ethnies linguistiques. Ils considèrent que la Suisse est le pays idéal où ces difficultés ont été solutionnées au mieux et s'accusent de ne pas y être eux-mêmes parvenus. L'introduction de ce mémoire a pour but d'exposer les événements historiques qui ont permis l'acheminement de la Suisse jusqu'à son état actuel. J'essaie de faire ressortir les grandes divergences qui existent à la fois au Canada et dans la Confédération Helvétique entre les ethnies linguistiques. Je m'y efforce de démontrer que cet état de choses mène nécessairement à trouver des solutions différentes dans chacune des deux nations.||Abstract : When Canadians speak about the problems of biculturalism, they often bring Switzerland into the discussion for reasons of comparison. Why can't Canadians get along with each other as easily as do the Swiss, although in that country there are four language communities and not two which have to live together? The aim of the present introduction is to show the Canadian reader the historical, cultural and political background of Switzerland in order to make him see how different it is from his own country. The aim of the present literary investigation is to find out what cultural confrontation can be found in fiction in the two countries, and how the differences, if they occur, can be related to the different historical and political backgrounds

    Similar works

    Full text

    thumbnail-image

    Available Versions