Code switching and attitudinal perception

Abstract

One of the results of globalization is that individuals are now more likely using multiple codes to communicate, often switching between them. The purpose of this study is to examine the attitude toward codeswitching (CS) in Egypt as there has limited research conducted in the region, especially codeswitching between the Egyptian colloquial and English. Attitude toward CS was determined using a convenience sample of 40 participants in an Egyptian university community. Half of the participants were Egyptians who had attended international schools prior to university and the other half were international students studying Arabic. Questionnaires, verbal guise tests and follow-up interviews were conducted to assess the listener’s attitude toward the speaker. Also examined was if the gender of the speaker affected the attitude of the listener. Results showed that both groups of participants viewed code-switching favorably although they both felt it compromised Arabic. The male who did not code-switch in the verbal guise test was rated the most negatively by both groups. The results did not support the expectations from previous research that code switching would be viewed more negatively. This study provides additional insights about the attitude toward code-switching and supports the suggestion that a code-switched variety of Arabic and English is becoming a widely-accepted variety which thus could be added to Dr. Badawi’s (1973) model for describing the intermediate varieties between the high and low varieties of Arabic. Implications for teaching are discussed

    Similar works