Il presente contributo propone un primo confronto linguistico tra due testi franco-italiani e testi
in francese, italiano e veneto antichi, avvalendosi dell\u2019uso di corpora dotati di annotazione morfosintattica
secondo i criteri adottati dal Penn Treebank Project. I testi franco-italiani investigati sono
l\u2019Entr\ue9e d\u2019Espagne e l\u2019Orlandino della Geste Francor. Lo studio esplora la sintassi delle frasi relative
nei due testi franco-italiani, al !ne di o"rire una descrizione preliminare del loro sistema linguistico.
L\u2019analisi evidenzia la natura ibrida del sistema linguistico dei due testi franco-italiani, individuando
tratti condivisi con le lingue romanze pi\uf9 prossime, nonch\ue9 tratti peculiari del
franco-italiano