'Uniwersytet Jagiellonski - Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellonskiego'
Doi
Abstract
Academic community has always been concerned with scientifi c research and educational
eff ectiveness. Since the Middle Ages a proper functioning of university has been determined
by adequate and fi rm infrastructural, legal and fi nancial support guaranteeing its stability in face of
political, social and educational problems. With an emergence of university as a cultural institution
of high importance to the European social life, some typical problems appeared, e.g. staff underinvestment
in academic units and centres, recurring decline in educational level, impoverishment
and insecure prestige of scientists, changeable demand for university courses, more or less oppressive
censorship, etc. Last years have brought red tape overgrowth and overwhelming procedures
that operate within formal indicators which determine what is and what is not to be regarded as scientifi
c, what kind of research is to be supported and continued and what does and does not become
ethic for an academic. The following tendency can be observed in the area of fi nancial distribution,
in the favoured ways of conducting scientifi c studies and in corporative rules of work organization.
It is also visible in the choice of areas within the sphere of particular groups (e.g. national, European,
local or social). University people try to comply with the demands, which, in turn, results in
limiting the space for creative individual actions, so indispensable in academic work. The “return
to Europe” syndrome in the countries lacking everyday contact with the world recognised academic
centres, has revealed itself in fascination with methodological and interpretative news. It is problematic
that chasing the lost time has become a constant imperative visible in following intellectual
fashions, even if new trends are of purely fi gurative function. The imported imponderabilia have
become an essential host for Polish humanities to sponge off . The remaining question is whether
there exists an alternative solution for the introduction of our original impact into the international
academic world. [przeł. Justyna Pacukiewicz