La contaminación atmosférica implica un enorme costo social por la degradación de la calidad de vida de los seres humanos. Para mitigar estos efectos frecuentemente se parte de la experiencia de los países más avanzados, siendo necesario tener en cuenta las características particulares de cada ciudad, las que determinan la medida en que los contaminantes primarios se transforman en la atmósfera, para hallar los remedios más eficaces. Desde 1996 el CETA en colaboración con la Organización no-Gubernamental Genaralitat de Catalunya, viene efectuando el monitoreo de diversos contaminantes (monóxido y dióxido de carbono, óxidos de nitrógeno y azufre y partículas en suspensión) usando distintas alternativas experimentales. Sobre la base de estas medidas puede asegurarse que la mayor fuente de contaminación son las emisiones primarias procedentes particularmente del tránsito automotor. A pesar de que no se han encontrado evidencias de “smog” la situación es de todas maneras preocupante.The atmospheric contamination implies a very high social cost due to the degradation of the quality of habitant’s life. It is common that the mitigation measures and control are based on the experience of the most advanced countries, been necessary to keep in mind the peculiar characteristics of each city, those that determine the measure that the primary pollutants become in the atmosphere, to find the most effective remedies. From 1996 the CETA in collaboration with the Non-Government Organization Genaralitat of Catalunya, comes making the monitoring of diverse pollutants (carbon monoxide and dioxide, nitrogen and sulfur oxides and particles in suspension) using different experimental alternative. Based on these measures can make sure that the highest contamination source is particularly the reasonable primary emissions of the self-driven traffic.
Although there are not “smog” evidences the situation it is anyway preoccupant.Asociación Argentina de Energías Renovables y Medio Ambiente (ASADES