国立国語研究所 音声言語研究領域国立国語研究所 音声言語研究領域 非常勤研究員国立国語研究所 音声言語研究領域 非常勤研究員国立国語研究所 音声言語研究領域 非常勤研究員国立国語研究所 音声言語研究領域国立国語研究所 音声言語研究領域 非常勤研究員国立国語研究所 音声言語研究領域 非常勤研究員千葉大学国立国語研究所 コーパス開発センター 非常勤研究員Spoken Language Division, Research Department, NINJALAdjunct Researcher, Spoken Language Division, Research Department, NINJALAdjunct Researcher, Spoken Language Division, Research Department, NINJALAdjunct Researcher, Spoken Language Division, Research Department, NINJALSpoken Language Division, Research Department, NINJALAdjunct Researcher, Spoken Language Division, Research Department, NINJALAdjunct Researcher, Spoken Language Division, Research Department, NINJALChiba UniversityAdjunct Researcher, Center for Corpus Development, NINJAL国立国語研究所共同研究プロジェクト「大規模日常会話コーパスに基づく話し言葉の多角的研究」では,『日本語日常会話コーパス』(CEJC)の構築を進めている。CEJCは,日常会話の多様性を捉え自然な会話行動が観察できるよう,様々な種類の会話をバランスよく収めることを目標に掲げている。2021年度末に予定している本公開に先立ち,コーパスの利用可能性や問題などを把握するために,目標とする200時間のうち50時間の会話データについて,2018年12月にモニター公開を開始した。本稿ではまず,コーパスの設計について,会話の収録法,データの公開方針,調査協力者の内訳,コーパスの規模や構成などの観点から概観する。次に,収録されているデータが設計通りバランスがとれているかを,話者と会話の両面から検証する。最後に,コーパスを用いた予備的分析を通して,CEJCモニター版を活用した研究の可能性を示す。We have been constructing the Corpus of Everyday Japanese Conversation (CEJC) under the NINJAL collaborative research project since 2016. The CEJC is designed to contain various kinds of everyday conversations in a balanced manner to capture the diversity of everyday conversations and to observe natural conversational behavior. Prior to the publication of the whole corpus, which scheduled for 2022, we published the monitor version of the CEJC in December 2018. In this paper, we first outlined the design of the monitor version of the CEJC, including recording methods, the release policy of the corpus, corpus size, and annotations. Then, we examined whether the speakers and the conversations in the corpus vary in a balanced manner. Finally, we conducted a preliminary analysis on some linguistic aspects of the monitor version of the CEJC, revealing the possible implications of the corpus