Perspectiva diacrónico-contrastiva del paisaje lingüístico de la migración en el barrio de Ruzafa de Valencia

Abstract

Este trabajo tiene como principal objetivo conocer el grado de presencia de las lenguas de inmigración en el paisaje lingüístico (PL) de Ruzafa en los años 2008 y 2018 desde un planteamiento diacrónico y contrastivo, así como explorar las consecuencias que ha tenido el proceso de gentrificación sobre el paisaje lingüístico de la migración en el barrio. Para ello se ha elaborado un corpus de un total de 212 signos del PL a partir de capturas de pantalla de las imágenes de Google Street View, las cuales pertenecen los años 2008 y 2018 y muestran los rótulos y signos de algunos comercios privados del barrio. En el análisis se han tenido en cuenta las lenguas que aparecen en los signos, el tipo de signos que encontramos, los sistemas de escritura o alfabetos preferidos, el grado de prominencia visual de las lenguas, los errores y las incorrecciones lingüísticas y otros aspectos de interés. La aplicación del enfoque diacrónico y contrastivo, el uso de herramientas novedosas en el campo de los estudios de PL para la elaboración de un corpus y los resultados obtenidos a partir de este han permitido demostrar que la transformación de la zona estudiada, así como las repercusiones lingüísticas de los procesos socioeconómicos y demográficos que ha atravesado Ruzafa, se reflejan en el PL de este barrio valenciano

    Similar works