thesis

Budismo, religión y filosofía durante el periodo Meiji : un estudio de la filosofía de la religión de Kiyozawa Manshi

Abstract

La presente tesis doctoral está dedicada al estudio de la filosofía de la religión que el monje budista japonés Kiyozawa Manshi (1863-1903) elaboró entre los años 1888 y 1893. Antes de centrar nuestra atención en el análisis de dicha materia hemos dedicado una extensa parte de este ensayo a introducir la historia de la era Meiji, exponer las características del budismo de dicho periodo, las peculiaridades de la lengua nipona durante esa época, así como la historia y las enseñanzas principales de la corriente budista de la Tierra Pura. Todas esas secciones tienen como propósito principal ofrecer una visión panorámica que contextualice la filosofía de la religión de Kiyozawa Manshi. Con este fin también hemos elaborado una biografía del bonzo Shin en que presentamos a grandes rasgos su decurso vital y el conjunto de su pensamiento. A lo largo de este trabajo esperamos haber mostrado la originalidad del sistema filosófico de Kiyozawa, en donde se unen principios y corrientes de la tradición budista con teorías filosóficas occidentales. Como hemos expuesto en la tesis doctoral, Kiyozawa fue buen conocedor de la obra de Immanuel Kant (1724-1804), Herbert Spencer (1820-1903), Hermann Lotze (1817-1881) y otros pensadores occidentales cuyas tesis le sirvieron para dar forma a un pensamiento que, al mismo tiempo, se asienta sobre principios budistas. La filosofía de la religión de Kiyozawa es, además del fruto de una personalidad sin par, reflejo de las peculiaridades de la era Meiji, etapa histórica durante la cual Japón asimiló, en un breve espacio de tiempo, numerosos elementos de la cultura occidental. Del mismo modo, los razonamientos de Kiyozawa son el resultado de esa unión entre tradición autóctona y modernidad occidental. Peculiaridad que también se aprecia en el lenguaje que utilizó, mezcla de japonés clásico, vocabulario tradicional budista y neologismos creados con el fin de traducir conceptos occidentales. En este sentido, Kiyozawa aprovechó las posibilidades que le ofrecía el crisol lingüístico en que se convirtió el idioma japonés de finales del s. XIX, estableciendo unos ambiguos juegos conceptuales que, en ocasiones, bordean los límites de la traducibilidad. Ejemplo sobresaliente de ese cruce de culturas y tradiciones de pensamiento lo constituye su teoría del alma, en donde se unen las tesis kantianas sobre la razón pura, con la reinterpretación que de éstas hizo Lotze, además de los postulados sobre la inmortalidad del alma de Henry Drummond (1851-1897) y las teorías de Eduard von Hartmann (1842-1906). Todo esto interpretado, en última instancia, bajo el prisma de algunas tradiciones budistas del Asia Oriental. Sin duda esta hibridación teórica constituye la respuesta de Kiyozawa al reto que entonces significó para los bonzos japoneses la entrada de las corrientes filosóficas europeas en el País del Sol Naciente, cuando muchos de sus conciudadanos consideraban estas enseñanzas foráneas superiores a las oriundas. Sin embargo, no hay duda de que esta filosofía de la religión también es fruto del entusiasmo del bonzo Shin, de su pasión, por la filosofía occidental, al igual que por el pensamiento budista. Esto explica por qué motivo sus ensayos sobre filosofía de la religión no caen en la comparación superficial y simplista entre las dos tradiciones, sino que son el resultado de un considerable y meditado esfuerzo intelectual que hibrida ambas.The present work is devoted to the study Kiyozawa Manshi’s (1863-1903) philosophy of religion. Kiyozawa, one of the most influential Japanese Buddhist intellectuals during the Meiji period, produced his essays on philosophy of religion between 1888 and 1893. Before focusing my attention on the analysis of such material I have dedicated a substantial part of this dissertation to introduce the history of the Meiji era, expose the main characteristics of Meiji Buddhism, explain the peculiarities of the Japanese language during this time, and also the history and principal teachings of the Pure Land Buddhism. All these sections are intended to provide an overview that contextualizes Kiyozawa’s philosophy of religion. To this end I have also prepared a biography of this Shin priest where I roughly present his life and an overview of his entire thought. Throughout this work I have tried to show the originality of Kiyozawa’s philosophical system, where Buddhist traditional concepts blend with Western philosophical theories. As discussed in the dissertation, Kiyozawa was well acquainted with the work of Immanuel Kant (1724-1804), Herbert Spencer (1820-1903), Hermann Lotze (1817-1881), and other Western thinkers whose thesis served him to shape a thinking which, at the same time, is based on Buddhist principles. Kiyozawa’s philosophy of religion is also the result of an unparalleled personality, reflecting the peculiarities of the Meiji era, a historical period during which Japan assimilated, in a short space of time, many elements of Western culture. Similarly, Kiyozawa’s theories are the peculiar result of a union between native tradition and Western modernity. A peculiarity which is also perspicuous in the language he used, a mix of classical Japanese traditional Buddhist vocabulary and neologisms created to translate Western concepts. In this sense, Kiyozawa took advantage of the possibilities offered by the linguistic melting pot that became the Japanese language at the end of the 19 century, establishing ambiguous conceptual games which sometimes border the limits of translatability. His theory of the soul is an outstanding example of this intersection of cultures and traditions of thought, where meet the Kantian thesis on pure reason reinterpreted by Lotze, in addition to Henry Drummond’s (1851-1897) postulates of the immortality of the soul and Eduard von Hartmann’s (1842-1906) theories. All this viewed ultimately, through the prism of some East Asian Buddhist traditions. This theoretical hybridization is Kiyozawa’s response to the challenge which Japanese monks then faced, when different European philosophical currents entered in the Land of the Rising Sun, and many of his countrymen considered these teachings superior to the native traditions. However, it is also clear that this philosophy of religion is also the result of Kiyozawa’s enthusiasm, his deep interest in Western philosophy, as well as in Buddhist thought. This explains why his essays on philosophy of religion does not fall into superficial and simplistic comparisons between both traditions, but are the result of considerable intellectual effort that melts both

    Similar works