U chorych z przewlekłymi zaawansowanymi schorzeniami, w tym zwłaszcza z chorobą nowotworową,
ryzyko wystąpienia zatorowości płucnej jest wysokie.
Różnicowanie zatorowości w wielu przypadkach jest trudne, wartość diagnostyczna poszczególnych badań
istotnie się różni, a ich interpretacja jest niejednoznaczna. Śmiertelność w przebiegu nieleczonego
zatoru tętnicy płucnej jest duża i wynosi około 30%. Prawidłowe rozpoznanie oraz odpowiednie leczenie
pozwalają ją zmniejszyć do 2–18%. Wybór metody należy rozważyć po określeniu czynników ryzyka oraz
stanu ogólnego pacjenta. U chorych z przewlekłymi zaawansowanymi schorzeniami najczęściej stosuje
się leczenie przeciwzakrzepowe. W przypadku nawrotów zatorowości można rozważyć zastosowanie
filtrów żylnych, ryzyko wystąpienia zatorowości płucnej jest wysokie.Risk of the pulmonary embolism is relatively high in patients with advanced chronic diseases, particularly
with malignancies. Differential diagnosis and the interpretation of diagnostic procedures may prove to be
difficult. The mortality in untreated pulmonary embolism is high (30%) but appropriate treatment may
decrease it to 2–18%. The treatment depends mainly on risk factors for recurrence and on performance
status at diagnosis. Pulmonary embolism in advanced chronic disease is usually approached with anticoagulants.
Recurrent pulmonary embolism may be managed with implantation of filters