Um A Popular Shakespeare in the 21st century in Brazil – Notes Around Richard III’s appropriation by Clowns de Shakespeare

Abstract

O modo como um texto estrangeiro pode ser ressignificado em diferentes culturas ganha contornos diversos a partir da perspectiva de trabalho de grupos teatrais que os encenem. É nesse sentido que representações de grupos de teatro brasileiro com viés popular ganham relevância ao refletir sobre o texto estrangeiro, levando em conta tanto a cultura-fonte do texto adaptado, quanto a cultura-alvo de recepção desses trabalhos. Nesse trabalho, muitas vezes, o viés popular questiona o caráter clássico do texto. Essa proposta de trabalho pode ser reconhecida como apropriação intercultural (PAVIS, 2015), uma perspectiva profícua de trabalho com atualizações necessárias para a compreensão de textos clássicos, principalmente quando provenientes de outras culturas. No caso deste artigo, o recorte, para exemplificação de como o trabalho com a literatura estrangeira no Brasil tem sido feito na contemporaneidade, recai sobre a encenação de Sua Incelença Ricardo III, pelo grupo potiguar Clowns de Shakespeare.The way a foreign text may gain new meanings in different cultures, achieves diverse contours through the work perspective that the group which will search this text as reference has. It is in these terms that the performances of Brazilian theatre groups with popular bias have earned relevance. Their work reflects on the foreign text the source-culture, from where the text is picked up from like basis to their productions, as much as the target-culture that will compose the main reception context of these works. In this movement, we often see the status of the canon questioned through a popular bias. This work proposal may be recognized as intercultural appropriation (PAVIS, 2015), a useful proposal of work with necessary updates to achieve a better comprehension of classic texts, mainly those deriving from other cultures. To correspond to these statements, in this work, like an example of the contemporarily use of foreign literature in Brazil, we analyze the theatrical performance of Sua Incelença, Ricardo III, made by the potiguar group Clowns de Shakespeare

    Similar works