El decir polivalente de las humanidades en un mundo escindido de humanidad

Abstract

The human being has become emancipated from himself, although all his surroundings seem to give him an air of freedom and autonomy: that is what the farce consists of. I think that in the end it is not only about the ways that few administer power, but also the lethargy, the numbness, the awkwardness that people have to confront with critical attitude the desmadres of those who hold it.El ser humano se ha emancipado de sí, aunque todo su entorno parece darle un aire de libertad y autonomía: en eso consiste la farsa. Pienso que en el fondo no solo se trata de las formas como algunos pocos administran el poder, sino también el letargo, el adormecimiento, la torpeza que tenemos las personas para afrontar con actitud crítica los desmadres de quienes lo detentan

    Similar works