Prinsip Kesopanan pada Cerpen al-Garib dan al-Jababirah dalam Antologi Al-Kabus Karya Najib Kailani

Abstract

هذه الرسالة بحث عن نوع مداراة اللغة لقصتي “الغريب” و”الجبابرة” القصيرتين في ديوان "الكابوس" لنجيب الكيلاني. هذا التحقيق تأخذ البيانات في كلام التعبير باللغة العربية عن طريق أخذ البيانات من قصتي “الغريب” و”الجبابرة” القصيرتين في ديوان "الكابوس" لنجيب الكيلاني. التحليل المستخدم هو تحليل براكماتييكي انطلاقا من التحليل البراكماتييكي الذي قد تم القيام به، نلخص أنها كانت في لقصتي "الغريب" و "الجبابرة" القصيرتين في ديوان الكابوس لنجيب الكيلاني عدة كلام مطابق بمبدأ مداراة اللغة حتى يصلح أن كلام مهذب إذ يجرى على مبدأ مداراة اللغة هي مكسيم الحكمة، مكسيم الكرم، مكسيم السّخاء، مكسيم البساطة، مكسيم الاتفاق، و مكسيم التعاطف و عدة كلام غير مهذب لأنه مخالف بمبدأ مداراة اللغة وهو موجد في مكسيم البساطة ومكسيم الاتفاق.ABSTRAKPenelitian ini membahas tentang jenis prinsip kesopanan pada tuturan yang terdapat dalam cerita pendek “al-Garīb” dan “al-Jabābirah” dalam antologi al-Kābūs karya Najīb al-Kailānī. Data berupa tuturan dalam bahasa Arab dari cerita pendek “al-Garīb” dan “al-Jabābirah” dalam antologi al-Kābūs karya Najīb al-Kailānī. Prinsip kesopanan secara umum mengatur cara penutur dan mitra tutur berkomunikasi  agar saling menghargai dan menghormati satu sama lain. Prinsip kesopanan terdiri dari enam maksim interpersonal, yakni maksim kebijaksanaan, maksim kedermawanan, maksim penghargaan, maksim kesederhanaan, maksim permufakatan, maksim kesimpatian. Analisis yang digunakan adalah pragmatik. Melalui analisis pragmatik ditemukan tuturan tuturan yang sesuai dengan ketentuan-ketentuan prinsip kesopanan di dalam penyampaian tuturan, karena pada beberapa tuturan tersebut telah mengikuti ketentuan-ketentuan maksim kebijaksanaan, maksim kedermawanan/penerimaan, maksim penghargaan/kemurahan, maksim kesederhanaan/kerendahan hati, maksim permufakatan/kecocokan, dan maksim kesimpatian

    Similar works