Brasil, versão brasileira: expressão madura da consciência do subdesenvolvimento no teatro

Abstract

The analysis of Brasil versão brasileira (1962) emphasizes three features that make this play a mature expression of the awareness of the underdevelopment in the Brazilian theater. For the first time, in the national dramaturgy, a workers assembly is placed in scene. In formal terms, aesthetic procedures of the theater of agitation and propaganda are organized in an epic structure, avoiding the risk of the supremacy of the dramatic form. In a political sense, in a moment just before the military coup d’état in 1964, the play takes like target the politics of class alliance with the national bourgeoisie, majority proposal of the left wing strength of that time.A análise de Brasil versão brasileira (1962) ressalta três feitos da peça que fazem da obra expressão madura da consciência do subdesenvolvimento no teatro brasileiro. Pela primeira vez, na dramaturgia nacional, é colocada em cena uma assembleia de operários. Em termos formais, procedimentos estéticos do teatro de agitação e propaganda são organizados numa estrutura épica, evitando o risco da supremacia da forma dramática. No plano político, em momento anterior ao golpe militar de 1964, a peça toma como alvo a política de aliança de classes com a burguesia nacional, proposta majoritária das forças de esquerda da época

    Similar works