The process of capital accumulation has as one of its fundamental elements the exploitation of the labor force, so that this exists, food intake is necessary. In this regard, the need for cheap food is crucial in the reproduction of the social system and the consolidation of a peripheral internal market. If this low wage is added in amount, it should be understood that food and its price will reflect this situation. The historical growth of powers such as the United States and the European Union over the twentieth century, determined competition between the two hegemons for world dominance. In this regard, an important part of the process is made up of the food item. Thus, the central tenet of this trial in relation to the food problem is that the expanded reproduction of capital needed cheap food. Question is not simple, since the prices of products and raw materials are subject to the prevailing global economic cycle.El proceso de acumulación de capital tiene como uno de sus elementos fundamentales la explotación de la fuerza de trabajo, para que esta exista, es necesaria la ingestión de alimentos. En este sentido, la necesidad de alimentos baratos es determinante en la reproducción del sistema social y la consolidación de un mercado interno periférico. Si a esto se agrega salarios bajos en su cuantía, se debe entender que los alimentos y su precio serán un reflejo de tal situación. El crecimiento histórico de potencias como los Estados Unidos y la Unión Europea a lo largo del siglo XX, determinó competencia entre los dos hegemones por el predominio mundial. En este sentido, una parte importante del proceso se haya conformado por el rubro de los alimentos. Así, el postulado central de este ensayo en relación con la problemática agroalimentaria es que la reproducción ampliada del capital necesita alimentos baratos. Cuestión que no es sencilla, dado que los precios de los productos y materias primas se encuentran supeditados al ciclo económico predominante a nivel mundial