XVII Congreso Nacional de Ingeniería Mecánica, celebrado en Gijón en 2008This paper outlines an application of damage identification and health monitoring
techniques on an historical work of art. The Giraldillo is a big bronze sculpture located on
top of the Giralda tower at Seville Cathedral since 1568. This sculpture has an interna!
beam structure and it rest on an axis fixed to the tower. The wind makes the sculpture rotate
over this axis, so it works as a vane.
The Giraldilla was restored from 1999 to 2005, including mechanical and structural
restoration. An instrumentation system has been installed during its replacement on top of
Giralda tower far monitoring its mechanic response, its operation as vane and its
conservation state. Severa! damage detcction techniques have been applied far this.En este artículo se presenta una aplicación de técnicas de monitorización y detección de
daño estructural sobre un monumento histórico. El Giraldillo es una escultura de bronce de
gran tamaño, que corona la torre de la Giralda de la Catedral de Sevilla desde el año 1568.
Esta esculnira dispone de una estructura interna de barras que le permite acoplarse a un eje
sobre el que gira bajo la acción del viento.
Entre L 999 y 2005 fue sometido a un proceso de restauración, incluyendo actuaciones desde
el punto de vista mecánico y estructural. Durante su reposición sobre La Giralda se instaló
un sistema de instrumentación para realizar un seguimiento de su respuesta mecánica, su
funcionamiento como veleta y de su estado de conservación. Para dicha monitorización se
han implementado diversas técnicas de detección de daño que permitan advertir un posible
deterioro en la estructura soporte del Giraldillo