The National School Feeding Program has emerged as proposed by the Federal Government in offering food to school. With the implementation of Law 11.947 / 2009, it became mandatory the purchase of family farming products for school feeding. This article has as main objective to verify the performance and perception of social actors involved in implementing this policy in eight municipalities in the state of Paraná. It is a qualitative study from semi-structured interviews with key actors in the implementation of PNAE as managers and members of the School Feeding Council. Qualitative data were analyzed using thematic categorization, using the technique of content analysis. The results support the conclusion that the larger municipalities have more difficulty in meeting the law. Each location presents hindering and facilitating factors, however, change processes are more likely to occur in places where social actors become actors and use up the spaces that promote interfaces to think about strategies that overcome barriers and enable the acquisition of family farming products.O Programa Nacional de Alimentação Escolar surgiu como proposta do Governo Federal em ofertar alimentação aos escolares. Com a implantação da Lei 11.947/2009, passou a ser obrigatória a compra de produtos da agricultura familiar para a alimentação escolar. Este artigo tem como objetivo principal verificar a atuação e percepção dos atores sociais envolvidos na implementação desta política em oito municípios do estado do Paraná. Trata-se de um estudo de natureza qualitativa, realizado a partir de entrevistas semiestruturadas com atores envolvidos com a execução do PNAE como gestores e membros do Conselho de Alimentação Escolar. Os dados foram analisados por categorização temática, utilizando-se a técnica de análise de conteúdo. Os resultados obtidos permitem considerar que os municípios maiores têm mais dificuldade no atendimento da lei. Cada local apresenta fatores dificultadores e facilitadores, no entanto, os processos de mudança são mais prováveis de acontecer nos locais onde os atores sociais se tornam agentes e utilizam-se dos espaços que promovem interfaces para pensar estratégias que ultrapassem as barreiras e viabilizem a aquisição de produtos da agricultura familiar