Facultad de Humanidades, Universidad Nacional de Mar del Plata
Abstract
En el presente trabajo pongo énfasis al ‘serpenteo’ hacia dentro y hacia fuera del Estado, incluyendo acciones “casa adentro”/“casa afuera” en búsquedas de las ‘palabras robadas’ por la colonización/ colonialidad. Abordo el robo de la palabra como la imposición de un nuevo orden, con relación a la comunicación entre los seres humanos y de éstos con su territorio ancestral. En mi caminar junto a los(as) comunicadores(as) indígenas de la Amazonía ecuatoriana – con énfasis a la pedagogía de la pregunta de Paulo Freire – he conocido estrategias de comunicación en defensa de los territorios, en el contexto de las resistencias a la XI Ronda Petrolera. Por otro lado, restricciones a la interculturalidad y procesos de concesión de la palabra conducidos por el Estado Plurinacional durante la Revolución Ciudadana, me permitieron evidenciar los límites de una escucha selectiva. Esta se dio por la imposición de una conciliación entre el desarrollismo y las actividades extractivas de gran impacto socio ambiental con preceptos indígenas para una “vida plena”, el Buen Vivir. Por fin, defiendo que los traslados a la modernidad – ayer y hoy – incluyeron resistencias y posibilidades de re existencia desde las pedagogías comunicativas decoloniales, sembradas desde abajo, adentro-afuera y en contra el Estado.