Le processus de manuélisation des savoirs linguistiques concernant l’Énonciation est envisagé sous un double aspect : d’une part, les modalités selon lesquelles les théories de l’Énonciation, dans leur diversité même, ont historiquement émergé dans une proximité problématique avec la linguistique structurale ; d’autre part, leur intégration universitaire/scolaire progressive, soumise à d’autres contraintes et greffée sur une autre histoire.C’est au carrefour de ces deux « contextualisations » que le « manuel » manifeste sa spécificité par rapport aux « ouvrages savants ». C’est autour de la notion complexe de transmission qu’il met en relation l’histoire des idées linguistiques d’un côté, et la mise en œuvre opératoire scolaire de l’autre. Selon quelles procédures ? Avec quels effets ? Mais surtout ici : à quelles conditions ?Text-book making and linguistic knowledge: enounciationThe point here is to show how enounciation topic emerged in french linguistics context, determining the ways this topic integrates today teaching programs. The article tries to analyse the stages of linguistic knowledge transmission, mainly through “structural linguistics”, and the specific conditions of enounciation topic emergence in this context. Text-books making is seen here as taking part in a general process: transmission, from the constitution of a subject to be taught, to didactization