Expressions et perception de la frontière de Grenade dans l’œuvre historiographique d’Alfonso de Palencia

Abstract

Ce travail interroge les expressions et la perception de la frontière de Grenade dans les Gesta Hispaniensia et Bellum adversus Granatenses d’Alfonso de Palencia (1423-1492). Il montre d’abord comment, par ses choix lexicaux et syntaxiques, l’auteur — dont la langue d’expression est le latin humaniste — réserve à la frontière avec le royaume de Grenade un traitement distinct de celui des autres frontières de la Castille. Il explique ensuite comment le caractère polyréférentiel des toponymes Betica et Vandalia reflète, chez l’auteur, une volonté de voir disparaître le royaume de Grenade et renaître l’Hispanie chrétienne unifiée des Wisigoths. Enfin, il démontre comment Palencia, se livrant à des considérations géographiques, reconnaît au royaume de Grenade des frontières naturelles tout en s’appuyant sur la géographie pour prôner la disparition du dernier État musulman d’Espagne.This article examines the expressions and perception of the frontier of Granada in the Gesta Hispaniensia and Bellum adversus Granatenses by Alfonso de Palencia (1423–1492). Firslty, it shows how, the author, who writes in Humanist Latin, makes use of his lexical and syntaxic options, to treat the frontier with Granada differently than the frontiers between Castile and the others states. Secondly, it explains how the polyrenferential nature of both toponymes Betica and Vandalia reflects the author’s desire to see the kingdom of Granada disappear with the rebirth of the ancient unified Wisigothic Hispania. Finally, it proves Palencia is interested in geographic details, assigning natural frontiers to the kingdom of Granada, and also relies on geography when he advocates bringing to an end the last Muslim State of Spain.Este trabajo cuestiona las expresiones y la percepción de la frontera de Granada en los Gesta Hispaniensia y Bellum adversus Granatenses de Alfonso de Palencia (1423-1492). Muestra primero cómo, mediante sus elecciones léxicas y sintácticas, el autor —cuya lengua de expresión es el latín humanístico— plasma la frontera con el reino de Granada de manera distinta de las demás fronteras de Castilla. Explica, a continuación, cómo el carácter polireferencial de los topónimos Betica y Vandalia reflejan, por parte del autor, una voluntad de que desaparezca el reino de Granada y renazca la Hispania cristiana unificada de los Visigodos. Por fin, demuestra cómo Palencia, al formular observaciones geográficas, le reconoce al reino de Granada unas fronteras naturales, sin dejar de apoyarse en la geografía para abogar por la desaparición del último Estado musulmán de España

    Similar works