Du médium au milieu

Abstract

Le chapitre « Ceci tuera cela » du Notre-Dame de Paris de Victor Hugo préfigure une remarquable pensée du médium, même si l’écrivain n’utilise pas ce mot. Non réductible à une simple technique, le médium (la cathédrale, le livre imprimé…) marque de son emprise tant les organisations matérielles que l’ordre symbolique. Si le mot médium, étymologiquement, désigne le point central, il est aussi ce qui fait effet globalement. Il devient ainsi un « milieu », au sens de « ce qui englobe » et donc structure, construit. Victor Hugo évoque ainsi des technologies de l’âme, de la raison, de l’effroi ou de la barbarie. Hugo témoigne là d’une position intellectuelle novatrice qui le conduit à lier technique et politique. Cette analyse fine se retrouve dans Les Misérables, dans Quatre-vingt treize ou Les Travailleurs de la mer.The chapter « Ceci tuera cela » in the book Notre Dame de Paris written by Victor Hugo heralds a remarkable thought of the medium, although the writer does not use that word. No reducible to a simple technique, the medium (the cathedral, the printed book…) exerts its influence not only on the material organizations but too on the symbolic order. If the word « medium », etymologically, means the central point, it is also what makes an overall effect. So Victor Hugo evokes technology of the soul, of the reason, of the terror and of the barbarism. So he shows an innovative intellectual position which leads him to link the technical and the policy. This detailed analysis is found too in Les Misérables in Quatre-vingt treize or in Les Travailleurs de la mer.In Victor Hugos Roman Notre-Dame de Paris zeugt das Kapitel « Dieses wird jenes töten » von einer bemerkenswerten Anschauung des Mediums, selbst wenn der Schriftsteller dieses Wort nicht benutzt. Das Medium, ob Kathedrale oder gedrucktes Buch, ist nicht einfach auf den technologischen Begriff reduziert, sondern es wirkt auf die materiellen Bedingungen ebenso ein wie auf die Ordnung der Symbole. Das Wort Medium heißt etymologisch Mittelpunkt. Damit wird ebenso gemeint, was einen allumfassenden Einfluss hat. Ein « Milieu » entspricht also einer umfassenden Struktur. Wenn Victor Hugo so das Funktionieren der Seele, des Verstands, des Schreckens und der Barbarei schildert, beweist er eine besonders innovative Auffassung, indem er Technik und Politik zusammenbindet. Diese feine Analyse lässt sich noch in seinen Romanen Les Misérables, Quatre-vingt treize oder Les Travailleurs de la mer erkennen

    Similar works