Quantifier, compter, se tromper : le quotidien comptable des fabriques en Catalogne à la fin du Moyen Âge

Abstract

La comptabilité des fabriques est un outil d’observation des processus administratifs, des montages financiers, des connaissances techniques et théoriques qui permettent la gestion et la mise en action de projets de grande envergure comme les chantiers médiévaux. Gérone permet au chercheur de pister deux comptabilités et leur personnel : une laïque et une ecclésiastique, mettant ainsi en lumière des méthodes et des compétences différentes. Ainsi, nous pourrons voir si les pratiques comptables des deux chantiers sont identiques, ce qui pourrait alors indiquer un modus operandi établi selon des règles connues de tous, émanant éventuellement d’une formation commune, ou si, au contraire, chaque fabrique suit un mode de fonctionnement comptable adapté à ses besoins et à sa situation propre, effet d’une éventuelle sérendipité.Fabric accounts shed light on the administrative processes, financial strategies, technical and theoretical knowledge implemented in large-scale projects such as medieval construction works. The study of two building accounts from Girona, one secular and the other ecclesiastical, allows us to compare the staff and the accounting methods involved in each case. Similar accounting practices would point towards a common modus operandi following well-established rules and maybe a common training, whereas different practices would suggest an adaptation to the specificities of each situation, sign of serendipity in the way of running an enterprise.La contabilidad de las fábricas es un instrumento de observación de los procesos administrativos, montajes financieros, conocimientos técnicos y teóricos en que se basa la gestión y la puesta en obra de proyectos de gran alcance, como las obras medievales. Para el investigador, Gerona permite reconstruir dos contabilidades y su personal : una laica y otra eclesiástica, evidenciando métodos y competencias distintas. Así, podremos ver si las prácticas contables de las dos obras son idénticas, lo que podría indicar un modus operandi basado en reglas compartidas por todos que emanaban de uan formación común, o si al contrario cada fábrica tiene unas modalidades contables adaptadas a sus necesidades y su situación propia, unos saberes casuales formados en la práctica.Die Buchführung der Fabriken erlaubt es, Verwaltungprozesse, Finanzierungen und technisches und theoretisches Wissen zu analysieren, um besser zu verstehen, wie wichtig mittelalterliche Projekte – z.B. Baustellen – organisiert wurden. Für Gerona (Italien) besitzen wir zwei verschiedene Rechnungen, eine weltliche und eine kirchliche, die in dieser Studie verglichen werden. So soll herausgefunden werden, ob die Buchführung identisch ist, ob also ein modus operandi existierte, der vielleicht auf eine gemeinsame Schulung zurückging, oder ob jeder Bauplatz einzigartig war

    Similar works