« Plus grec que le grec des Athéniens ». Quelques aspects du bilinguisme gréco-latin

Abstract

La pratique conjointe du grec et du latin est une composante essentielle de la culture gréco-romaine. En même temps, l’individubilingue est toujours à Rome plus ou moins suspect. Ceci s’explique par le statut paradoxal de la langue grecque, à la fois parente et proche du latin (utraque lingua) et radicalement autre (peregrina). L’étude de l’imaginaire développé autour des pratiques de bilinguisme permet de constater que ces pratiques sont à la fois identitaires et porteuses d’altérité et elle montre comment, à travers l’élaboration d’une fiction, les Romains ont pu continuer à se penser Romains tout en parlant et en écrivant grec

    Similar works

    Full text

    thumbnail-image

    Available Versions