Las implicancias de considerar al niño como sujeto de derecho

Abstract

An analysis of the consequences of a child being subject to law, and the implication that the child possesses a progressive autonomy and in accordance with the age and maturity of the child, should be heard when making a decision that impacts the child. A principle that that collides with the views of some traditional civil law doctrines such as capacity, and parental authority.Se aborda las consecuencias que el niño sea sujeto de derecho, lo que implica que tiene autonomía progresiva, y que debe ser oído y considerada su opinión cuando se tome una decisión que le afecte, de acuerdo con su edad y grado de madurez. Principio que entra en colisión con algunas instituciones tradicionales del derecho civil como la capacidad y la patria potestad

    Similar works