It is estimated that changes in global weather patterns and natural dynamics can cause a high incidence of extreme events, and therefore increase risk levels. In this study, we review the major climatic and hydrometeorological disasters that have affected Chile between 1984 and 2013, based on ordinances that establish catastrophe zones (Law 16.282) for natural events such as, rainstorms, drought, frost, snowstorms, floods, and mass movements, caused by extreme temperature and rainfall. Information on exposure, vulnerability and resilience is integrated into a climate risk index at the municipal level. Based on the municipal results for Chile, those areas with increased climate risks are located along the central coast. We conclude that it is necessary to consider an adaptive rather than reactive approach to risk management, especially when coping with threats due to climate change.Se estima que el cambio en los patrones globales del clima así como su dinámica natural pueden ocasionar una alta incidencia en los fenómenos extremos y en consecuencia aumentar los niveles de riesgos. En este estudio se revisan los principales desastres climáticos e hidrometeorológicos que han afectado el país entre 19842013, a partir de los decretos que declaran zonas de catástrofe (Ley 16.282) por temporales de lluvia, sequías, heladas, nevazones, inundaciones y movimientos en masa desencadenados por temperaturas y precipitaciones extremas. Por otro lado, información de exposición, vulnerabilidad y resiliencia es integrada en un índice de riesgo climático a nivel comunal. De acuerdo a los resultados obtenidos las comunas del país que presentan mayor riesgo climático son las ubicadas en el litoral de la zona central. Se concluye sobre la necesidad de usar un enfoque adaptativo y no reactivo en el manejo del riesgo especialmente frente a las amenazas que impone el cambio climático