Classic studies about memory tend to associate it in the first place with an art, the art of remembering
things associating mental images to places. The art of memory was relegated to the area of the individual,
while social memory was associated to historical processes. Today images are not associated to
places, many times the image doesn�t even bring backto a body anymore. This is the case of the missing
persons in Colombian conflict.The picturesof them alonewithout any associationwith places and being
repeated ad nauseam don�t make a big dentin the social memory. Compared to this model, the option
of youth groups who work on the aesthetic andsearch for giving the images a place, returns to the association
of mental images and places in the process of historic memory reconstruction in Colombia.Los estudios clásicos sobre la memoria asocian ésta primero a un arte, el arte de recordar las cosas al asociar
imágenes mentales a lugares. Este arte de la memoria se vio relegado a la esfera del individuo, mientras
que la memoria social se asociaba a los procesos históricos. Hoy las imágenes no están asociadas a
los lugares, muchas veces la imagen ni siquiera remite ya a un cuerpo. Este es el caso de las imágenes de
los desaparecidos en el conflicto colombiano, fotografías solas sin asocio a ningún lugar que repetidas
a la saciedad no hacían mella en la memoria social. Frente a este modelo, la opción de grupos juveniles
que trabajan sobre la estética buscan darle un lugar a las imágenes, devolviendo la antigua unión de asociar
imágenes mentales a lugares en el proceso de reconstrucción de memoria histórica en Colombia