Abstract

O atual modelo de ensino farmacêutico, muito voltado ao tecnicismo e pouco integrado às questões de saúde pública e assistência farmacêutica, não está formando de maneira adequada o profissional que a sociedade exige. Através da busca de referenciais tais como conceito de currículo e componentes curriculares, modelos de ensino, traçado do perfil profissional e adequação da formação acadêmica à realidade social, tem-se procurado propor um modelo que reforce a assistência farmacêutica como atitude fundamental enquanto profissional da saúde, preenchendo lacunas existentes no currículo atual.The present model of Pharmacy teaching, strongly attached to technicism and very little to public health and pharmaceutical care, is not preparing the professional that the society needs. Through the search of references such as curriculum concept and components, teaching models, design of professional profile and adequation of academic graduation to the social reality, it has been proposed a teaching model able to improve pharmaceutical care as an essential health professional function, filling the blanks to the present curriculum

    Similar works