THE CHURCH AND THE CHURCH SLAVONIC LEXICON IN THE VERNACULAR AND ITS ADAPTATION

Abstract

Both onomastic lexicon (the saints’ names and the names of holidays above all) and the lexicon used with expressive function in the language had largely penetrated from the Old Slavonic language and from the terminology of the Church into the Serbian vernacular. Besides morphological adaptation, there were numerous cases of changes of sense and meaning of the loanwords

    Similar works